YOMI読みの道

例文

さっくりを含む例文一覧

さっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全1,761件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さっくり
前の25件17 / 71次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって3か国語を流暢に話せるんだって。

英語の訳

  • Tom says he's fluent in three languages.
出典: Tatoeba文番号 9518926
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

久しぶりに食べてみたら、全然辛くなかった!

英語の訳

  • When I ate it for the first time in a while, it wasn't spicy at all!
出典: Tatoeba文番号 9275746
TatoebaUser93664CC BY 2.0 FR

それから,最終コーナーで全力疾走に入った。

英語の訳

  • And then, on the final turn, he began to sprint at full speed.
出典: Tatoeba文番号 9187490
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そう言ってくださると、とても助かります。

英語の訳

  • It's very kind of you to say so.
出典: Tatoeba文番号 9142088
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

よく君はそんなことをあっさり言えるねぇ。

英語の訳

  • Wow, you say that like it's nothing!
出典: Tatoeba文番号 8571211
TatoebaJimBreenCC BY 2.0 FR

彼のしたことは手っ取り早く言えば詐欺だ。

英語の訳

  • What he did is, in plain language, fraud.
出典: Tatoeba文番号 8369391
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムがクビになった理由を教えてください。

英語の訳

  • Tell me the reason why Tom was fired.
  • Please tell me why Tom was fired.
出典: Tatoeba文番号 2852970
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

大きくなったら消防士さんになりたいです。

英語の訳

  • When I grow up, I want to be a firefighter.
  • When I grow up, I want to be a fireman.
出典: Tatoeba文番号 2826775
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこのつきあたりを右に曲がってください。

英語の訳

  • Turn right at the end of that street.
出典: Tatoeba文番号 1220859
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は称賛の言葉もないくらい立派な人だ。

英語の訳

  • She is above praise.
出典: Tatoeba文番号 1177427
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私を招待してくださってどうもありがとう。

英語の訳

  • It is very kind of you to invite me.
出典: Tatoeba文番号 236728
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

3人のうちで誰がもっとも速く走りますか。

英語の訳

  • Who runs the fastest of the three?
出典: Tatoeba文番号 235301
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

6時おきに彼に薬を一服飲ませてください。

英語の訳

  • Please give him a dose of medicine every six hours.
出典: Tatoeba文番号 235065
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが行ってしまったら寂しくなります。

英語の訳

  • I'll miss you when you're gone.
出典: Tatoeba文番号 234073
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたの努力によってその成功はなされた。

英語の訳

  • Your efforts resulted in the success.
出典: Tatoeba文番号 233075
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

いくつかのりんごは木になったまま腐った。

英語の訳

  • Some apples rotted on the tree.
出典: Tatoeba文番号 229201
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

いすの代わりにこの木箱を使ってください。

英語の訳

  • Please use this wooden box in place of a chair.
出典: Tatoeba文番号 229124
TatoebaCC BY 2.0 FR

ケンは三人のなかでもっとも速く走ります。

英語の訳

  • Ken runs fastest of the three.
  • Among the three of them, Ken runs the fastest.
出典: Tatoeba文番号 225135
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このあたりでちょっと待っていてください。

英語の訳

  • Please wait around for a while.
出典: Tatoeba文番号 224035
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この大木で光がすっかりさえぎられている。

英語の訳

  • The light is completely blocked out by the big tree.
出典: Tatoeba文番号 220659
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんな風に覚えていて下さってありがとう。

英語の訳

  • You were thoughtful to remember me in this way.
出典: Tatoeba文番号 217312
TatoebaCC BY 2.0 FR

ご親切にそう言ってくださってありがとう。

英語の訳

  • It's kind of you to say so.
出典: Tatoeba文番号 217114
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジェーンは、白黒をはっきりさせる人です。

英語の訳

  • Jane calls a spade a spade.
出典: Tatoeba文番号 216517
TatoebaCC BY 2.0 FR

その作家は今新しい小説に取り組んでいる。

英語の訳

  • The writer is tackling the now new novel.
出典: Tatoeba文番号 210515
TatoebaCC BY 2.0 FR

その子はあまりにも長く日光にさらされた。

英語の訳

  • She was left in the sun too long.
  • That child was left in the sun too long.
出典: Tatoeba文番号 210266