使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さっくりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
メアリーはトムをびっくり仰天させた。
英語の訳
誕生日の贈り物を下さってありがとう。
英語の訳
知名の文士たちの集まりが昨夜あった。
英語の訳
怒りを抑えることは一種の美徳である。
英語の訳
鈴木さんはトムのいたずらにご立腹だ。
英語の訳
彼はかなりたくさんの本を持っている。
英語の訳
彼はしきりと一財産作りたがっている。
英語の訳
彼はたいへん想像力に富んだ作家です。
英語の訳
彼は私よりもたくさん本を持っている。
英語の訳
彼女が最初に来たのにはびっくりした。
英語の訳
彼女と結婚した理由を話してください。
英語の訳
彼女の美しさは彼をすっかり虜にした。
英語の訳
彼女は臆病者呼ばわりされて立腹した。
英語の訳
彼女は料理にミルクをたくさん使った。
英語の訳
飛行機は9時3分きっかりに到着した。
英語の訳
用がありますので先に行ってください。
英語の訳
来てくださってありがとうございます。
英語の訳
料理長においしかったとお伝え下さい。
英語の訳
隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
英語の訳
失敗しても、誇りを失わないでください。
英語の訳
トムは体調があまりよくなさそうだった。
英語の訳
乗っていた30人全員が、亡くなりました。
英語の訳
僕の父さんは、母さんより3つ年上だよ。
英語の訳
桜もすっかり葉桜になってしまいました。
英語の訳
それぞれの単語を使って文を作りなさい。
英語の訳