使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さっきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この金を預かってください。
英語の訳
この席はふさがってますか。
英語の訳
この棒は先がとがっている。
英語の訳
さっきの手は大失敗だった。
英語の訳
さよなら、気楽にやってね。
英語の訳
ジョンは80歳だが、元気だ。
英語の訳
ジョンは最近とても太った。
英語の訳
そのうわさは結局嘘だった。
英語の訳
それは実際君の所為である。
英語の訳
もうお父さんは帰ってきたの?
英語の訳
もっとゆっくり歩きなさい。
英語の訳
胃薬を持ってきてください。
英語の訳
一日一日と寒くなってきた。
英語の訳
嘘吐きものにされちゃった。
英語の訳
学生はもっと勉強しなさい。
英語の訳
危険を察知して彼は逃げた。
英語の訳
貴重品を預かってください。
英語の訳
久しぶりに彼は帰ってきた。
英語の訳
去年は雨がたくさん降った。
英語の訳
狭心症の発作が起きました。
英語の訳
君がまずさきに行ってくれ。
英語の訳
君が買った物を見せなさい。
英語の訳
君たちの決定に賛成しない。
英語の訳
結局うまくおさまるだろう。
英語の訳
結局は誠実さは報いられる。
英語の訳