YOMI読みの道

例文

さっきからを含む例文一覧

さっきからを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全1,284件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さっきから
前の25件2 / 52次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ジョンは朝から機嫌が悪かった。

英語の訳

  • John has been moody since this morning.
出典: Tatoeba文番号 215241
TatoebaCC BY 2.0 FR

その鯨が和歌山沖で発見された。

英語の訳

  • The whale has been found off the coast of Wakayama.
出典: Tatoeba文番号 211170
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暗くなる前に帰ってきなさいよ。

英語の訳

  • Come home before it gets dark.
出典: Tatoeba文番号 191272
TatoebaCC BY 2.0 FR

下へ行って顔を洗ってきなさい。

英語の訳

  • Go downstairs and have a wash.
出典: Tatoeba文番号 188237
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

解決策がないのは明らかだった。

英語の訳

  • It was apparent that there was no way out.
出典: Tatoeba文番号 185196
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近彼と連絡をとっていますか。

英語の訳

  • Have you been in contact with him recently?
出典: Tatoeba文番号 170600
TatoebaCC BY 2.0 FR

作家としては尊敬するが嫌いだ。

英語の訳

  • Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.
出典: Tatoeba文番号 170184
TatoebaCC BY 2.0 FR

髪を刈ってもらいに行きなさい。

英語の訳

  • You should go and have your hair cut.
出典: Tatoeba文番号 121290
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の事務所ならちょっと先です。

英語の訳

  • His office is right up there.
出典: Tatoeba文番号 117140
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

落石が彼の行く手をさえぎった。

英語の訳

  • A fallen rock barred his way.
出典: Tatoeba文番号 78518
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

最近らしくないけど、何かあったの?

英語の訳

  • You haven't been yourself recently. Is something wrong?
出典: Tatoeba文番号 10778217
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

3回までなら欠席しても大丈夫だ。

英語の訳

  • It's OK to have up to three absences.
出典: Tatoeba文番号 9671177
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

だから最近の言動がおかしかったの?

英語の訳

  • Is that why you've been acting so weird lately?
出典: Tatoeba文番号 8822371
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

ここから歩きで30分くらいかかる。

英語の訳

  • It's about 30 minutes from here on foot.
  • It's about thirty minutes from here on foot.
出典: Tatoeba文番号 7927732
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

昨日ボストンから帰ってきました。

英語の訳

  • I returned home from Boston yesterday.
出典: Tatoeba文番号 2580959
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

あきらめないでもっと書きなさい。

英語の訳

  • Do not give up and keep writing.
出典: Tatoeba文番号 2113253
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は月に三度、髪を切ってもらう。

英語の訳

  • He gets a haircut three times a month.
出典: Tatoeba文番号 1174624
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

大阪版ができるのは知らなかった。

英語の訳

  • I didn't know that it was going to be made into an Osakan version.
  • I didn't know there would be an Osaka edition.
出典: Tatoeba文番号 995491
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

かつて庭に大きな桜の木があった。

英語の訳

  • There used to be a big cherry tree in the garden.
出典: Tatoeba文番号 226326
TatoebaCC BY 2.0 FR

この絹は触ってなめらかな感じだ。

英語の訳

  • This silk feels smooth.
出典: Tatoeba文番号 222085
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

ポスターは即刻壁から撤去された。

英語の訳

  • The posters were immediately removed from the wall.
出典: Tatoeba文番号 196279
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

暗くなる前に家に帰ってきなさい。

英語の訳

  • Come home before it gets dark.
  • Come back home before night falls.
出典: Tatoeba文番号 191277
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

岡山から先には行ったことがない。

英語の訳

  • I've never been beyond Okayama.
出典: Tatoeba文番号 188457
TatoebaCC BY 2.0 FR

会に先立って彼らは夕食をとった。

英語の訳

  • Prior to the meeting, they had dinner.
出典: Tatoeba文番号 185444
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は借金を返さなければならない。

英語の訳

  • You should pay back your debts.
出典: Tatoeba文番号 177165