使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
さっきからを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
昨日からずっと寒い。
英語の訳
彼らは最近結婚した。
英語の訳
窓から朝日が入ってきた。
英語の訳
朝っぱらからご機嫌だね。
英語の訳
彼らは昨年の秋結婚した。
英語の訳
彼は昨日この世から去った。
英語の訳
朝から温度が下がってきた。
英語の訳
彼は結局姿を現さなかった。
英語の訳
彼らが結婚したのは最近だ。
英語の訳
彼らの結婚式に招待された。
英語の訳
最初から気に入ってたんだよ。
英語の訳
観客はつまらなさそうだった。
英語の訳
昨年は雪が降らなかったんだ。
英語の訳
解決策はきっと見つけられる。
英語の訳
この宛先に送ってもらえますか?
英語の訳
最近彼から便りがあったかい。
英語の訳
時間があったら来てください。
英語の訳
借金は返さなければならない。
英語の訳
借金を返さなければならない。
英語の訳
彼は永久にさよならを言った。
英語の訳
彼は最近フランスから帰った。
英語の訳
料金は会計係へ払って下さい。
英語の訳
台所から何枚かお皿持ってきて。
英語の訳
結局、彼女は姿を現さなかった。
英語の訳
あの組織は根から、腐っている。
英語の訳