YOMI読みの道

例文

さぞやを含む例文一覧

さぞやを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全93件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さぞや
1 / 4次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

僕は家族の厄介者さ。

英語の訳

  • I'm the black sheep of the family.
出典: Tatoeba文番号 10301599
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

優しい人ばかりじゃないぞ。

英語の訳

  • All people are not gentle.
出典: Tatoeba文番号 1169230
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そうは問屋がおろさないぞ。

英語の訳

  • You won't get it so easily.
  • Things don't always go as planned.
  • It won't be as easy as you think.
出典: Tatoeba文番号 213815
TatoebaCC BY 2.0 FR

青山さんは養う家族が多い。

英語の訳

  • Mr Aoyama has a large family to support.
  • Mr. Aoyama has a large family to support.
出典: Tatoeba文番号 142572
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お前さ、早口になりがちだぞ。

英語の訳

  • You have a tendency to talk too fast.
出典: Tatoeba文番号 9682334
TatoebaCC BY 2.0 FR

さあ、やっと空港に着いたぞ。

英語の訳

  • Here we are finally at the airport.
出典: Tatoeba文番号 216955
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ急いでやってください。

英語の訳

  • Please do it quickly.
出典: Tatoeba文番号 201284
TatoebaCC BY 2.0 FR

金属は冷やされると縮小する。

英語の訳

  • Metal contracts when cooled.
出典: Tatoeba文番号 179640
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

新鮮な野菜は健康を増進する。

英語の訳

  • Fresh vegetables promote health.
出典: Tatoeba文番号 145227
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

さっさと宿題やった方がいいぞ。

英語の訳

  • You'd better do your homework at once.
出典: Tatoeba文番号 9341635
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは父親の全財産を相続した。

英語の訳

  • Tom inherited all of his father's property.
出典: Tatoeba文番号 3047683
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞ火を燃やし続けて下さい。

英語の訳

  • Please keep the fire burning.
出典: Tatoeba文番号 201291
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は父親の全財産を相続した。

英語の訳

  • She succeeded to her father's whole estate.
出典: Tatoeba文番号 86894
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

冷蔵庫の中に野菜や卵があります。

英語の訳

  • There are vegetables and eggs in the refrigerator.
出典: Tatoeba文番号 10984940
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が父親の遺産を相続するだろう。

英語の訳

  • He will succeed to his father's property.
出典: Tatoeba文番号 119514
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

俺様は他の惑星からやってきたぞよ。

英語の訳

  • I'm from another planet.
出典: Tatoeba文番号 10212642
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

甘やかすだけが優しさじゃないんだぞ。

英語の訳

  • Indulgence alone is not kindness.
出典: Tatoeba文番号 10640435
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

やるべきことは、まだたくさんあるぞ。

英語の訳

  • There's still a lot of work to do.
出典: Tatoeba文番号 9940168
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の望むのは安らぎと静けさだけです。

英語の訳

  • All I want is peace and quiet.
出典: Tatoeba文番号 162634
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうぞこの文を日本語に訳してください。

英語の訳

  • Please translate this sentence into Japanese.
出典: Tatoeba文番号 201335
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。

英語の訳

  • Your composition is perfect except for a few mistakes.
出典: Tatoeba文番号 178288
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちはささやかな望みしかありません。

英語の訳

  • We only have simple wants.
出典: Tatoeba文番号 166514
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は柔らかい粘土で小さな塑像を作った。

英語の訳

  • He made a little statue out of soft clay.
出典: Tatoeba文番号 104345
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は努めて雇い主を満足させようとした。

英語の訳

  • He was zealous in satisfying his employer.
出典: Tatoeba文番号 101854
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

最近完全にツイッターに依存しててやばい。

英語の訳

  • I've gotten completely hooked on Twitter recently, and it's not good.
出典: Tatoeba文番号 3122856