YOMI読みの道

例文

させるを含む例文一覧

させるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 5全2,641件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件させる
前の25件5 / 106次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あの子には興奮させられるぜ。

英語の訳

  • That girl just drives me wild.
出典: Tatoeba文番号 230979
TatoebaCC BY 2.0 FR

この店に葉書がたくさんある。

英語の訳

  • There are many postcards in this store.
出典: Tatoeba文番号 220432
TatoebaCC BY 2.0 FR

サムは魚屋の店を持っている。

英語の訳

  • Sam owns a fishmonger's business.
出典: Tatoeba文番号 216720
TatoebaCC BY 2.0 FR

その規則は修正されるべきだ。

英語の訳

  • The rule should be revised.
出典: Tatoeba文番号 211505
TatoebaCC BY 2.0 FR

その犬は尾を震えさせていた。

英語の訳

  • The dog wagged its tail.
出典: Tatoeba文番号 210949
TatoebabajamaCC BY 2.0 FR

その工場は綿製品を生産する。

英語の訳

  • The factory produces cotton goods.
出典: Tatoeba文番号 210730
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店では砂糖を売っている。

英語の訳

  • They sell sugar at the store.
出典: Tatoeba文番号 207658
TatoebaCC BY 2.0 FR

その店は肉と魚を売っている。

英語の訳

  • That store sells meat and fish.
出典: Tatoeba文番号 207610
TatoebaCC BY 2.0 FR

その電線に触るとしびれるよ。

英語の訳

  • If you touch that wire, you will receive a shock.
出典: Tatoeba文番号 207569
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法律は改正されるべきだ。

英語の訳

  • The law needs to be amended.
出典: Tatoeba文番号 206747
TatoebaCC BY 2.0 FR

わが国は生産物に富んでいる。

英語の訳

  • Our country abounds in products.
出典: Tatoeba文番号 192012
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

英語は世界中で話されている。

英語の訳

  • English is spoken around the world.
  • English is spoken all over the world.
出典: Tatoeba文番号 189109
TatoebaCC BY 2.0 FR

勤勉な人は最後には成功する。

英語の訳

  • In the end, the diligent person succeeds.
出典: Tatoeba文番号 179983
TatoebaCC BY 2.0 FR

高瀬さんは何時の電車で来るの?

英語の訳

  • What train is Mr Takase coming on?
出典: Tatoeba文番号 173197
TatoebaCC BY 2.0 FR

込み上げる感情をさらけ出せ。

英語の訳

  • Let it all out.
出典: Tatoeba文番号 172945
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近、彼は私を困らせている。

英語の訳

  • Recently he bothers me.
出典: Tatoeba文番号 170730
TatoebaCC BY 2.0 FR

最大の幸せは自由の中にある。

英語の訳

  • The greatest happiness lies in freedom.
出典: Tatoeba文番号 170393
TatoebaCC BY 2.0 FR

山間部では雪が50cm以上降った。

英語の訳

  • In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
出典: Tatoeba文番号 169399
TatoebaCC BY 2.0 FR

産業廃棄物が地球を汚染する。

英語の訳

  • Industrial wastes pollute the earth.
出典: Tatoeba文番号 169317
TatoebaCC BY 2.0 FR

死刑制度は廃止されるべきだ。

英語の訳

  • The death penalty should be abolished.
出典: Tatoeba文番号 168132
TatoebaCC BY 2.0 FR

私に車を修理させてください。

英語の訳

  • Let me fix the car.
出典: Tatoeba文番号 164386
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私は3年生を受け持っている。

英語の訳

  • I am in charge of the third-year class.
出典: Tatoeba文番号 161948
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

出発の時間が差し迫っている。

英語の訳

  • It's time to leave.
出典: Tatoeba文番号 151957
TatoebaCC BY 2.0 FR

女性でも計算の速い人はいる。

英語の訳

  • Some women are quick at figures.
出典: Tatoeba文番号 147267
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

新鮮な野菜は健康を増進する。

英語の訳

  • Fresh vegetables promote health.
出典: Tatoeba文番号 145227