YOMI読みの道

例文

さすればを含む例文一覧

さすればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全786件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さすれば
前の25件7 / 32次の25件
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

川に住む魚もいれば、海に住む魚もいる。

英語の訳

  • Some fish live in rivers, others in the sea.
出典: Tatoeba文番号 2951466
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は今までで最高の素晴らしい歌手です。

英語の訳

  • He is the greatest singer that ever lived.
出典: Tatoeba文番号 2408805
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

トムさんは勝手にすればいいと思います。

英語の訳

  • Tom can do whatever he wants as far as I'm concerned.
出典: Tatoeba文番号 1484665
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

あなたはそこへ行きさえすればよいのだ。

英語の訳

  • You have only to go there.
  • All you have to do is go there.
  • The only thing you need to do is go there.
出典: Tatoeba文番号 232631
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この手紙を朝一番で出すの忘れないでね。

英語の訳

  • Don't forget to mail this letter first thing in the morning.
出典: Tatoeba文番号 221312
TatoebaCC BY 2.0 FR

ジムはすぐに入院させなければならない。

英語の訳

  • Jim must be hospitalized at once.
出典: Tatoeba文番号 216015
TatoebaCC BY 2.0 FR

スキーに行けれさえすればいいのだけど。

英語の訳

  • If only I could go skiing.
出典: Tatoeba文番号 215013
TatoebaCC BY 2.0 FR

すばらしい景色がさっと目の前に現れた。

英語の訳

  • A glorious sight burst on our view.
出典: Tatoeba文番号 214565
TatoebaCC BY 2.0 FR

ブラジルで話されている言葉は何ですか。

英語の訳

  • What is the language spoken in Brazil?
出典: Tatoeba文番号 197043
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう2、3分あれば、準備ができますよ。

英語の訳

  • A few minutes more, and I'll be ready.
出典: Tatoeba文番号 194532
TatoebaCC BY 2.0 FR

煙草の火を消すのを忘れないでください。

英語の訳

  • Don't forget to extinguish your cigarette.
出典: Tatoeba文番号 188750
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

急ぎなさい、そうすれば間に合うだろう。

英語の訳

  • Hurry up, and you will be on time.
出典: Tatoeba文番号 182517
TatoebaCC BY 2.0 FR

急ぎなさい、そうすれば間に合いますよ。

英語の訳

  • Make haste, and you will be in time.
出典: Tatoeba文番号 182516
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

京都には訪れる場所がたくさんあります。

英語の訳

  • There are many places to visit in Kyoto.
出典: Tatoeba文番号 181799
TatoebaCC BY 2.0 FR

君たちはこの文を暗記しさえすればよい。

英語の訳

  • All you have to do is to learn this sentence by heart.
出典: Tatoeba文番号 178799
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はここで彼を待っていさえすればよい。

英語の訳

  • You have only to wait here for him.
出典: Tatoeba文番号 177864
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はこの書類に署名をしさえすればよい。

英語の訳

  • All you have to do is sign this paper.
出典: Tatoeba文番号 177831
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はもっと熱心に勉強しさえすればよい。

英語の訳

  • All you have to do is to work harder.
出典: Tatoeba文番号 177508
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

君は指示に従ってさえいればいいのです。

英語の訳

  • You have only to follow the directions.
  • All you have to do is follow the instructions.
  • All you need to do is follow the instructions.
出典: Tatoeba文番号 177250
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼の計画を採用すればよかったのだ。

英語の訳

  • You ought to have adopted his plan.
出典: Tatoeba文番号 176971
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は本当の事をいいさえすればいいのだ。

英語の訳

  • All you have to do is to tell the truth.
出典: Tatoeba文番号 176866
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

鯨は保護されなければ、絶滅するだろう。

英語の訳

  • Unless whales are protected, they will become extinct.
出典: Tatoeba文番号 176006
TatoebaCC BY 2.0 FR

最近、彼のちょっとした言葉に苛々する。

英語の訳

  • Recently I get annoyed at the slightest thing he says.
出典: Tatoeba文番号 170731
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

最初に何をすればよいかわからなかった。

英語の訳

  • I didn't know what to do first.
出典: Tatoeba文番号 170423
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は隣に座っていた男に財布を奪われた。

英語の訳

  • I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
  • I had my wallet stolen by the man sitting next to me.
出典: Tatoeba文番号 152307