YOMI読みの道

例文

さえを含む例文一覧

さえを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全6,718件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さえ
前の25件12 / 269次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この絵をごらんなさい。

英語の訳

  • Look at the picture.
  • Look at this picture.
出典: Tatoeba文番号 222638
TatoebaCC BY 2.0 FR

この試合は延期された。

英語の訳

  • This game was put off.
出典: Tatoeba文番号 221699
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ご遠慮させてください。

英語の訳

  • I'd rather not.
出典: Tatoeba文番号 217203
TatoebaCC BY 2.0 FR

さぁ上野駅に着いたぞ。

英語の訳

  • Here we are at Ueno Station.
出典: Tatoeba文番号 216869
TatoebaCC BY 2.0 FR

スーツに着替えなさい。

英語の訳

  • Change into your suit.
出典: Tatoeba文番号 215067
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

すぐに家に帰りなさい。

英語の訳

  • You must go home at once.
  • Come home at once.
出典: Tatoeba文番号 214911
TatoebaCC BY 2.0 FR

その手紙を家中探した。

英語の訳

  • I looked all over the house for that letter.
出典: Tatoeba文番号 209488
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

小さな島が見えてきた。

英語の訳

  • The small island came into sight.
出典: Tatoeba文番号 209283
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

たばこはご遠慮下さい。

英語の訳

  • You are requested not to smoke.
出典: Tatoeba文番号 203431
Tatoebaxtofu80CC BY 2.0 FR

羊に餌を与える時間だ。

英語の訳

  • It is time to feed the sheep.
出典: Tatoeba文番号 197577
TatoebaCC BY 2.0 FR

もっと上を向きなさい。

英語の訳

  • Look up more.
出典: Tatoeba文番号 193265
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語は国際言語である。

英語の訳

  • English is an international language.
出典: Tatoeba文番号 189129
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語は国際語になった。

英語の訳

  • English has become an international language.
出典: Tatoeba文番号 189128
TatoebaCC BY 2.0 FR

英語をはなされますか。

英語の訳

  • Do you speak English?
出典: Tatoeba文番号 189092
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

駅で降ろしてください。

英語の訳

  • Please drop me off at the station.
出典: Tatoeba文番号 188947
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

駅で待っていて下さい。

英語の訳

  • Please wait for me at the station.
出典: Tatoeba文番号 188945
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

遠くに富士山が見えた。

英語の訳

  • Mt. Fuji could be seen in the distance.
  • Mount Fuji could be seen in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188677
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

遠くに富士山が見える。

英語の訳

  • We can see Mt. Fuji in the distance.
出典: Tatoeba文番号 188676
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

鉛筆の先が丸くなった。

英語の訳

  • The point of the pencil has become dull.
出典: Tatoeba文番号 188626
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

家に帰る許可を下さい。

英語の訳

  • Please give me leave to go home.
  • Please let me go home.
出典: Tatoeba文番号 187089
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

絵に触ってはいけない。

英語の訳

  • You must not touch the paintings.
出典: Tatoeba文番号 184947
TatoebaCC BY 2.0 FR

干し草を納屋に蓄えた。

英語の訳

  • We stored the hay in the barn.
出典: Tatoeba文番号 183950
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

机の上に本が1冊ある。

英語の訳

  • There is a book on the desk.
出典: Tatoeba文番号 183430
TatoebaCC BY 2.0 FR

机の上の本を見なさい。

英語の訳

  • Look at the book on the desk.
出典: Tatoeba文番号 183413
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

帰りに寄って下さいよ。

英語の訳

  • Please drop in on your way home.
  • Please stop by on your way home.
出典: Tatoeba文番号 183325