YOMI読みの道

例文

さえあればを含む例文一覧

さえあればを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 7全243件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件さえあれば
前の25件7 / 10次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。

英語の訳

  • I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.
  • I'll lend you any book that I have, as long as you keep it clean.
出典: Tatoeba文番号 234126
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その待合室はあまりにうるさくて、自分の名前が呼ばれるのが聞こえなかった。

英語の訳

  • The waiting room was so noisy that I couldn't hear my name called.
出典: Tatoeba文番号 208281
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。

英語の訳

  • If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.
出典: Tatoeba文番号 74885
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

最終的な組み立て場所は、この提案が却下される前には決まっていませんでした。

英語の訳

  • The final assembly location had not been decided before this proposal was rejected.
出典: Tatoeba文番号 11004911
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

弾道検査の報告書によれば、この銃が殺人の凶器であるということは有り得ない。

英語の訳

  • According to the ballistics report, this gun can't be the murder weapon.
出典: Tatoeba文番号 882337
TatoebaCC BY 2.0 FR

騒音公害は、人々が環境にもっと敏感でありさえすれば避けることができるのに。

英語の訳

  • Noise pollution could be avoided if only people were more sensitive to the environment.
出典: Tatoeba文番号 140238
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

患者さんが動揺する可能性が考えられる場合は、情報を差し控えることもあります。

英語の訳

  • Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.
出典: Tatoeba文番号 10984786
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。

英語の訳

  • There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
出典: Tatoeba文番号 394375
TatoebaCC BY 2.0 FR

その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。

英語の訳

  • The result is a continual search for food in a changing environment.
出典: Tatoeba文番号 211133
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ただ相手の立場にたって考え感じることができる能力を養いさえすればよいのです。

英語の訳

  • All you have to do is to cultivate the ability to put yourself in the other fellow's place.
出典: Tatoeba文番号 203612
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の考えでは空のたびで最悪な面は、空港の待合室でぶらぶらしなければならない。

英語の訳

  • To my mind, the worst part of air travel is the hanging around in airport lounges.
出典: Tatoeba文番号 163642
TatoebaCC BY 2.0 FR

私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。

英語の訳

  • I was called into the office first, my name being at the head of the list.
出典: Tatoeba文番号 162543
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

女性に彼氏がいるかいないかの探りを入れるベストな方法が有れば教えてください。

英語の訳

  • If there's a good way to sound out whether a woman has a boyfriend or not please tell me.
出典: Tatoeba文番号 74060
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。

英語の訳

  • His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.
出典: Tatoeba文番号 231253
TatoebaCC BY 2.0 FR

キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。

英語の訳

  • Kie never got off on older men until she met him.
出典: Tatoeba文番号 226067
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。

英語の訳

  • In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
出典: Tatoeba文番号 188297
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。

英語の訳

  • We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.
出典: Tatoeba文番号 165665
TatoebaCC BY 2.0 FR

何かをせざるをえないという場合、それを妨げたり避けたりできないという意味である。

英語の訳

  • If you say that you cannot help doing something, you mean you cannot prevent or avoid it.
出典: Tatoeba文番号 188068
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ついつい口を滑らしちゃってさ、この間トムと映画を見に行ったの、彼氏にばれちゃった。

英語の訳

  • I accidentally let it slip to my boyfriend that I'd gone to a movie with Tom the other day.
出典: Tatoeba文番号 10569692
TatoebaCC BY 2.0 FR

しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。

英語の訳

  • It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement.
出典: Tatoeba文番号 216168
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

三人寄れば文殊の知恵って言うだろ。みんなで考えれば、いい案が浮かぶかもしれないよ。

英語の訳

  • Let's all think on this together and we might be able to come up with some good ideas. They say two heads are better than one.
出典: Tatoeba文番号 169494
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。

英語の訳

  • He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
出典: Tatoeba文番号 74021
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

ある研究の報告によれば、間接喫煙の結果、53,000人のアメリカ人が毎年死亡しているそうだ。

英語の訳

  • A study reports that 53,000 Americans die each year as a result of secondhand smoke.
出典: Tatoeba文番号 229889
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたさえ私のことをおぼえていてくれれば、ほかのすべての人に忘れられたってかまわない。

英語の訳

  • It doesn't matter if everyone else forgets about me, as long as you still remember.
出典: Tatoeba文番号 10607809
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。

英語の訳

  • He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
出典: Tatoeba文番号 1619882