使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ごちゃごちゃを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
トムは3日後にボストンに到着した。
英語の訳
午後2時半にボストンに到着します。
英語の訳
お客様、ご注文は何になさいますか。
英語の訳
トムは孫におもちゃを作ってやった。
英語の訳
このおもちゃの車は電池で動きます。
英語の訳
自分一人じゃ、この仕事できないよ。
英語の訳
兄ちゃんはね、私にすごく優しいの。
英語の訳
トムが私の昼ご飯を食べちゃったの。
英語の訳
本当に、ちゃんと最後のボタン押した?
英語の訳
彼らがいつ到着するかご存知ですか。
英語の訳
1日1個のりんごは医者を遠ざける。
英語の訳
このおもちゃの自動車は電池で動く。
英語の訳
ジャンボ機は轟音を立てて着陸した。
英語の訳
その弁護士には金持ちの顧客が多い。
英語の訳
ちゃんと朝ご飯を食べて行きなさい。
英語の訳
まだ動くうちに売ってしまわなきゃ。
英語の訳
感謝の気持ちを御伝えしたいのです。
英語の訳
1985年からずっと東京に住んでいます。
英語の訳
私はあなたの第一号の患者になるわ。
英語の訳
次のひかり号は9時15分に到着する。
英語の訳
自分が億万長者だと想像してごらん。
英語の訳
赤ちゃんを腕に抱いて揺り動かした。
英語の訳
太陽電池で動く自動車を望んでいる。
英語の訳
地球は365日で太陽の周りを一周する。
英語の訳
彼は英語をしゃべると必ず間違える。
英語の訳