YOMI読みの道

例文

こんだけを含む例文一覧

こんだけを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全3,464件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こんだけ
前の25件2 / 139次の25件
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

恋愛と結婚は別だ。

英語の訳

  • Falling in love is one thing; getting married is another.
出典: Tatoeba文番号 77439
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

宇宙旅行は危険だよ。

英語の訳

  • Space travel is dangerous.
出典: Tatoeba文番号 12700729
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

この携帯は欠陥品だ。

英語の訳

  • This phone is defective.
出典: Tatoeba文番号 12652502
TatoebaNinjaCC BY 2.0 FR

この梯子は欠陥品だ。

英語の訳

  • This ladder is defective.
出典: Tatoeba文番号 12652501
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今回だけは見逃して。

英語の訳

  • Let it go this one time.
出典: Tatoeba文番号 11041800
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これどうやるんだっけ?

英語の訳

  • Remind me again, how do we do this?
  • Remind me again, how do I do this?
  • Tell me again, how do we do this?
出典: Tatoeba文番号 10320374
TatoebajoelpariziCC BY 2.0 FR

なんでこれだけ外国語?

英語の訳

  • Why is this only in a foreign language?
出典: Tatoeba文番号 5183657
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

これは重大な決断だ。

英語の訳

  • It's a big decision.
出典: Tatoeba文番号 3474766
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この辺臭うんだけど。

英語の訳

  • Something stinks here.
出典: Tatoeba文番号 219860
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

感動的な光景だった。

英語の訳

  • It was a moving sight.
出典: Tatoeba文番号 205290
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

花瓶は粉々に砕けた。

英語の訳

  • The vase burst into fragments.
出典: Tatoeba文番号 186562
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

喫煙は健康に有害だ。

英語の訳

  • Smoking is harmful to health.
出典: Tatoeba文番号 182820
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

結婚は重大な問題だ。

英語の訳

  • Marriage is a serious matter.
出典: Tatoeba文番号 175749
TatoebaCC BY 2.0 FR

睡眠は健康に必要だ。

英語の訳

  • Sleep is necessary to good health.
  • Sleep is necessary for good health.
出典: Tatoeba文番号 143613
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

祖父は非常に健康だ。

英語の訳

  • My grandfather is very healthy.
出典: Tatoeba文番号 140688
TatoebaCC BY 2.0 FR

息子を世間に出した。

英語の訳

  • He launched his son in the world.
出典: Tatoeba文番号 139901
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は稽古を休んだ。

英語の訳

  • She absented herself from the lesson.
出典: Tatoeba文番号 90336
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は健康その物だ。

英語の訳

  • She is really in good health.
出典: Tatoeba文番号 90266
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

結構、几帳面だと思う。

英語の訳

  • I think it is surprisingly precise.
  • I think they are surprisingly precise.
出典: Tatoeba文番号 11605803
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私の人生、後悔だらけ。

英語の訳

  • My life is full of regret.
  • My life is full of regrets.
出典: Tatoeba文番号 10498635
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

俺今年試験受けるんだ。

英語の訳

  • I have exams this year.
出典: Tatoeba文番号 10079766
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

質問にだけ答えなさい。

英語の訳

  • Just answer the questions.
出典: Tatoeba文番号 9831309
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

答えたくないんだけど。

英語の訳

  • I'd prefer not to answer.
出典: Tatoeba文番号 8575501
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

他に誰も来ないんだっけ?

英語の訳

  • Is nobody else coming?
出典: Tatoeba文番号 2518548
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

均整とは倦怠のことだ。

英語の訳

  • Symmetry is boring.
出典: Tatoeba文番号 389994