YOMI読みの道

例文

こんこんちきを含む例文一覧

こんこんちきを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 16全3,688件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こんこんちき
前の25件16 / 148次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は休暇を心行くまで楽しんだ。

英語の訳

  • We enjoyed our holidays to the full.
出典: Tatoeba文番号 151600
TatoebaCC BY 2.0 FR

事が起こる時は前兆があるものだ。

英語の訳

  • Coming events cast their shadows before them.
出典: Tatoeba文番号 150913
TatoebaCC BY 2.0 FR

重い金庫の重量で床がぬけ落ちた。

英語の訳

  • The floor gave in under the weight of the heavy safe.
出典: Tatoeba文番号 147980
TatoebaCC BY 2.0 FR

真の友人なら君に忠告するだろう。

英語の訳

  • A true friend would advise you.
出典: Tatoeba文番号 144994
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間はこの世に一度しか生きない。

英語の訳

  • One lives but once in the world.
  • You only live once.
出典: Tatoeba文番号 144317
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

昔は学校の近くに喫茶店があった。

英語の訳

  • There used to be a coffee shop near the school.
出典: Tatoeba文番号 142391
TatoebaCC BY 2.0 FR

他人の前で内気になることはない。

英語の訳

  • Don't be shy in the company of others.
出典: Tatoeba文番号 138495
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太郎は銀行から一万円引き出した。

英語の訳

  • Taro drew 10,000 yen from the bank.
出典: Tatoeba文番号 138043
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

第一に君は遅刻してはいけません。

英語の訳

  • To begin with, you must not be late for school.
出典: Tatoeba文番号 137200
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

地球は太陽の周りを公転している。

英語の訳

  • The earth goes around the sun.
出典: Tatoeba文番号 126953
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もうすぐ、トムの貯金が底を突く。

英語の訳

  • Tom's savings will soon run out.
出典: Tatoeba文番号 126283
TatoebaCC BY 2.0 FR

町のこの地域は私には不案内です。

英語の訳

  • This part of the city is strange to me.
出典: Tatoeba文番号 126132
TatoebaCC BY 2.0 FR

町はこの2年間で大きく変わった。

英語の訳

  • The town has altered a lot in the last two years.
出典: Tatoeba文番号 126119
TatoebaCC BY 2.0 FR

電気ヒーターはどこか調子が悪い。

英語の訳

  • Something is wrong with our electric heater.
出典: Tatoeba文番号 124846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

電話を切らずに少しお待ち下さい。

英語の訳

  • Please hold the line a moment.
出典: Tatoeba文番号 124648
TatoebaCC BY 2.0 FR

当地へ来たのは今度が初めてです。

英語の訳

  • This is the first time that I have been here.
  • This is the first time I've been here.
  • This is the first time I have been here.
出典: Tatoeba文番号 123973
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は力のある強国になっていた。

英語の訳

  • Japan has become a powerful nation.
出典: Tatoeba文番号 122393
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の意向をもう一度確認すべきだ。

英語の訳

  • We should confirm his intentions once more.
出典: Tatoeba文番号 118138
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の小説の中でこれが一番好きだ。

英語の訳

  • Among his novels, I like this best.
出典: Tatoeba文番号 116942
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の人生の目的は貯金することだ。

英語の訳

  • His aim in life is to save money.
出典: Tatoeba文番号 116783
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は2年生のとき学校を中退した。

英語の訳

  • He dropped out of school in his second year.
出典: Tatoeba文番号 115167
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はちょうど今帰宅したところだ。

英語の訳

  • He has just come home.
  • He just got home.
出典: Tatoeba文番号 111951
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は昆虫採集に興味を持っている。

英語の訳

  • He has an interest in collecting insects.
出典: Tatoeba文番号 107024
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の意見を強固に主張した。

英語の訳

  • He strongly persisted in arguing his opinion.
出典: Tatoeba文番号 105064
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分の意見を強硬に主張した。

英語の訳

  • He strongly persisted in arguing his opinion.
出典: Tatoeba文番号 105062