使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ころを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
口論のはて取っ組み合いを始めた。
英語の訳
好きなことは何でもしてよろしい。
英語の訳
幸運はそれを求める人の所に来る。
英語の訳
広子は魅力的な顔立ちをしている。
英語の訳
校長が先生の後ろから入ってきた。
英語の訳
行間を読むように心がけてみよう。
英語の訳
高速道路では多数の衝突があった。
英語の訳
高速道路は何千もの車で渋滞した。
英語の訳
国連はその国際問題を扱うだろう。
英語の訳
黒人は綿畑での労働を強制された。
英語の訳
黒板が必ずしも黒いとは限らない。
英語の訳
今ちょうど歩いているところです。
英語の訳
今のところこちらだけになります。
英語の訳
今登録されれば、1年間無料です。
英語の訳
今年の冬は多分非常に寒いだろう。
英語の訳
今年は去年より雪が多いだろうか。
英語の訳
細かいところは後で決めましょう。
英語の訳
際どいところを辛うじて助かった。
英語の訳
財布の中身をこの袋に空けなさい。
英語の訳
山頂から日の出を見るのは喜びだ。
英語の訳
仕事は早いところ片づけて遊ぼう。
英語の訳
子どもの頃は、彼は体が弱かった。
英語の訳
子供たちは家の後ろで遊んでいる。
英語の訳
指を使うことは野蛮なのだろうか。
英語の訳
私が旅行で留守中に泥棒が入った。
英語の訳