YOMI読みの道

例文

ころを含む例文一覧

ころを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 10全8,868件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ころ
前の25件10 / 355次の25件
TatoebatoguCC BY 2.0 FR

彼らはトムを殺した。

英語の訳

  • They killed Tom.
  • They murdered Tom.
出典: Tatoeba文番号 2932774
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

この野郎、ぶっ殺すぞ!

英語の訳

  • You bastard, I'll kill you!
出典: Tatoeba文番号 2409479
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

転がる石に苔むさず。

英語の訳

  • A rolling stone gathers no moss.
出典: Tatoeba文番号 2294453
TatoebaIanagisacosCC BY 2.0 FR

彼らは台所にいます。

英語の訳

  • They are in the kitchen.
出典: Tatoeba文番号 2265617
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君は心の狭い女だな。

英語の訳

  • You're one narrow minded individual.
出典: Tatoeba文番号 1752760
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

僕は高い所が苦手だ。

英語の訳

  • I'm afraid of heights.
  • I am afraid of heights.
出典: Tatoeba文番号 1631724
TatoebamarshmallowcatCC BY 2.0 FR

私の心が痛んでいる。

英語の訳

  • My heart is hurting.
  • My heart hurts.
出典: Tatoeba文番号 1483510
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は彼を絞殺した。

英語の訳

  • She choked him.
出典: Tatoeba文番号 1430779
TatoebatorishimaCC BY 2.0 FR

君がいないと心細い。

英語の訳

  • When you are away, I feel lost.
出典: Tatoeba文番号 1337711
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これでおあいこだろ。

英語の訳

  • I guess we're even now.
出典: Tatoeba文番号 1180853
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

黒い猫は好きですか。

英語の訳

  • Do you like black cats?
出典: Tatoeba文番号 1039461
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

喜んでやりましょう。

英語の訳

  • We're happy to do it.
  • We'll do it with pleasure.
出典: Tatoeba文番号 991760
TatoebareijiCC BY 2.0 FR

心の鬼が身を責める。

英語の訳

  • Suffer pangs of conscience.
出典: Tatoeba文番号 370867
TatoebareijiCC BY 2.0 FR

地獄極楽は心にあり。

英語の訳

  • Heaven and hell exist in the hearts of man.
出典: Tatoeba文番号 370861
TatoebaCC BY 2.0 FR

あいつを殺してやる。

英語の訳

  • He shall die.
出典: Tatoeba文番号 234590
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

おや、これは驚いた。

英語の訳

  • Well, I declare!
出典: Tatoeba文番号 227487
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この家はとても広い。

英語の訳

  • This house is very spacious.
出典: Tatoeba文番号 222829
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この道路は有料です。

英語の訳

  • We must pay a toll to drive on this road.
出典: Tatoeba文番号 220252
TatoebaCC BY 2.0 FR

この品は販路が広い。

英語の訳

  • There is a good market for these articles.
出典: Tatoeba文番号 220101
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本が一番面白い。

英語の訳

  • This book is the most interesting.
出典: Tatoeba文番号 219673
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この本は面白そうだ。

英語の訳

  • This book looks interesting.
出典: Tatoeba文番号 219534
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが海への通路だ。

英語の訳

  • This is the passage to the sea.
出典: Tatoeba文番号 218942
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは大切な理論だ。

英語の訳

  • This is an important theory.
出典: Tatoeba文番号 218220
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これは道路地図です。

英語の訳

  • This is a road map.
出典: Tatoeba文番号 218173
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは彼の車だろう。

英語の訳

  • This will be his car.
  • This is his car, I think.
出典: Tatoeba文番号 218133