使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
これ見よがしを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今回は見逃してくれよ。
英語の訳
その絵は少し離れて見た方がよい。
英語の訳
その山は少し離れて見た方がよい。
英語の訳
その絵は少し離れた方がよく見える。
英語の訳
彼は幸運にも良い仕事が見つかった。
英語の訳
毎年、桜が見頃の頃に祭りが催される。
英語の訳
彼らが見る新しいビデオがここにあるよ。
英語の訳
俺ら、映画を見に行くんだ。一緒に来いよ。
英語の訳
私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
英語の訳
私は彼が通りを横切るのをじっと見ていた。
英語の訳
これは私が今までに見たうちで一番強い犬だ。
英語の訳
彼がこの辺を散歩しているのをよく見かける。
英語の訳
天気がよければ、美しい光景が見られるだろう。
英語の訳
彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
英語の訳
自然の姿を見るだけで、それは一つの喜びである。
英語の訳
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
英語の訳
これら二つの意見のうち前者よりも後者のほうがよい。
英語の訳
私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
英語の訳
古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
英語の訳
僕の言うことが信じれないんだったら、自分で見てきなよ。
英語の訳
私の勘違いじゃなければ、前にあの人、見たことがあるよ。
英語の訳
高学歴を鼻にかけて人を見下した態度をとるのは良くない。
英語の訳
私たちは彼が部屋から出ようとしているところを見つけた。
英語の訳
彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。
英語の訳
漫画を読むことはたいてい子供の気晴らしと見られている。
英語の訳