YOMI読みの道

例文

これまでにを含む例文一覧

これまでにを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 6全1,779件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件これまでに
前の25件6 / 72次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は毎日ここへ来るわけではない。

英語の訳

  • He doesn't come here every day.
出典: Tatoeba文番号 99802
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らはこの町に10年間住んでいる。

英語の訳

  • They have lived in this town for ten years.
出典: Tatoeba文番号 98075
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女には哀れみの心がまるでない。

英語の訳

  • She is dead to pity.
出典: Tatoeba文番号 94984
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それについては、お答えできません。

英語の訳

  • I can't answer that.
出典: Tatoeba文番号 12023888
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこにはバスで行ってるの?それとも車?

英語の訳

  • Do you go there by bus or by car?
出典: Tatoeba文番号 10809631
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

これまた、単刀直入な質問ですこと。

英語の訳

  • Wow, another pointed question.
出典: Tatoeba文番号 10512910
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ここでの生活にはすぐに慣れますよ。

英語の訳

  • You'll soon get accustomed to living here.
出典: Tatoeba文番号 10120579
TatoebaUser66813CC BY 2.0 FR

なぜ我々はまだここにいるのでしょう?

英語の訳

  • Why are we still here?
  • Why is it that we're still here?
出典: Tatoeba文番号 4216130
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

誰が日本語を話すことができますか。

英語の訳

  • Who can speak Japanese?
出典: Tatoeba文番号 3456443
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

トムは人前で話すことに慣れている。

英語の訳

  • Tom is used to speaking in public.
  • Tom is accustomed to speaking in public.
出典: Tatoeba文番号 2853011
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

ここ最近すぐに疲れてしまうんです。

英語の訳

  • Recently, I've tired quickly.
出典: Tatoeba文番号 2733888
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これを私に読んでいただけませんか。

英語の訳

  • Could you read this for me?
出典: Tatoeba文番号 2049099
TatoebaankoCC BY 2.0 FR

トムはまだ学校に行く年齢ではない。

英語の訳

  • Tom isn't old enough to go to school.
出典: Tatoeba文番号 1721035
TatoebaCC BY 2.0 FR

あのかばんを車に運んでくれますか。

英語の訳

  • Could you put those bags in the car for me?
出典: Tatoeba文番号 231350
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここには歴史にゆかりのある町です。

英語の訳

  • This is a historic city.
出典: Tatoeba文番号 224451
TatoebaCC BY 2.0 FR

この道を行けば、公園に出られます。

英語の訳

  • This road will lead you to the park.
出典: Tatoeba文番号 220284
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが店では特に値段の高い車です。

英語の訳

  • This is much the most expensive car in the shop.
出典: Tatoeba文番号 218852
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは私が毎日使っている辞書です。

英語の訳

  • This is the dictionary I use every day.
出典: Tatoeba文番号 218333
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これまでに何回そこへ行きましたか。

英語の訳

  • How many times have you been there?
出典: Tatoeba文番号 218049
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの車は日本で作られています。

英語の訳

  • These cars are made in Japan.
出典: Tatoeba文番号 217883
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これ以上この暑さには我慢できない。

英語の訳

  • I can't put up with the heat any longer.
出典: Tatoeba文番号 217604
TatoebaFukukoCC BY 2.0 FR

それでは、またの機会ということに。

英語の訳

  • Well, let's make it some other time.
出典: Tatoeba文番号 205770
TatoebaCC BY 2.0 FR

ところで彼は何処に住んでいますか。

英語の訳

  • By the way, where does he live?
出典: Tatoeba文番号 200837
TatoebaCC BY 2.0 FR

なまけたことで彼は先生に叱られた。

英語の訳

  • He was scolded by his teacher for being lazy.
出典: Tatoeba文番号 199070
TatoebaCC BY 2.0 FR

学校まで一緒に歩いてくれませんか。

英語の訳

  • Will you walk down to the school with me?
出典: Tatoeba文番号 184363