YOMI読みの道

例文

これまででを含む例文一覧

これまででを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 28全3,197件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件これまでで
前の25件28 / 128次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここではおいしい食べ物が出されます。

英語の訳

  • They serve excellent food here.
出典: Tatoeba文番号 224634
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここで靴を脱がなければなりませんか。

英語の訳

  • Do I have to take off my shoes here?
出典: Tatoeba文番号 224569
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここの本は学生が誰でも利用できます。

英語の訳

  • These books are accessible to all students.
出典: Tatoeba文番号 224346
TatoebaCC BY 2.0 FR

この生まれつきのあざに悩んでいます。

英語の訳

  • I'm troubled by this birth-mark.
出典: Tatoeba文番号 224082
TatoebaCC BY 2.0 FR

このお天気がそれまで続くといいわね。

英語の訳

  • I hope this good weather will hold till then.
出典: Tatoeba文番号 223930
TatoebaCC BY 2.0 FR

このごろ彼の父は、車で仕事場に行く。

英語の訳

  • Nowadays his father goes to work by car.
出典: Tatoeba文番号 223737
TatoebaCC BY 2.0 FR

このバスに乗れば市内一周が出来ます。

英語の訳

  • This bus will take you around the city.
出典: Tatoeba文番号 223356
TatoebaCC BY 2.0 FR

この家は今のままでは売れないだろう。

英語の訳

  • This house will not sell as it stands.
出典: Tatoeba文番号 222821
TatoebaCC BY 2.0 FR

この間違いは彼の軽率さが原因である。

英語の訳

  • This mistake is due to his carelessness.
出典: Tatoeba文番号 222562
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この記事が何処まで本当か調べてくれ。

英語の訳

  • Check up on the accuracy of this article.
  • Find out how true this article is.
  • Please check on how much of this article is true.
出典: Tatoeba文番号 222413
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この型の携帯電話はよく売れています。

英語の訳

  • This type of mobile phone sells well.
出典: Tatoeba文番号 222237
TatoebaCC BY 2.0 FR

この小包を郵便で出してくれませんか。

英語の訳

  • Will you mail this parcel for me?
出典: Tatoeba文番号 221134
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この場所での喫煙は禁じられています。

英語の訳

  • Smoking is forbidden in this area.
出典: Tatoeba文番号 221086
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この大学での生活は全く期待はずれだ。

英語の訳

  • Life at this college is nothing like I expected.
出典: Tatoeba文番号 220667
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この地域での狩猟は禁止されています。

英語の訳

  • Hunting is prohibited in this area.
出典: Tatoeba文番号 220620
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町にどれくらいおられるのですか。

英語の訳

  • How long have you been in this town?
出典: Tatoeba文番号 220541
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この痛みにはこれ以上我慢できないよ。

英語の訳

  • I can't stand this pain any more.
出典: Tatoeba文番号 220491
TatoebaCC BY 2.0 FR

これがまさに私の欲しかったものです。

英語の訳

  • This is just what I wanted.
出典: Tatoeba文番号 218982
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが昨日リンダが話していた車です。

英語の訳

  • This is the car about which Linda talked yesterday.
  • This is the car that Linda was talking about yesterday.
出典: Tatoeba文番号 218916
TatoebaCC BY 2.0 FR

これこそまさに私が探していた本です。

英語の訳

  • This is the very book I have been looking for.
出典: Tatoeba文番号 218816
TatoebaCC BY 2.0 FR

これで、私に合うサイズはありますか。

英語の訳

  • Do you have this in my size?
出典: Tatoeba文番号 218781
TatoebaCC BY 2.0 FR

これでさらに困ったことになるだろう。

英語の訳

  • This will add to our troubles.
出典: Tatoeba文番号 218776
TatoebaCC BY 2.0 FR

これと同じ品で色違いはありませんか。

英語の訳

  • Do you have the same thing in a different color?
出典: Tatoeba文番号 218740
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはあなたの帽子ではありませんね。

英語の訳

  • This isn't your hat, is it?
出典: Tatoeba文番号 218663
TatoebaCC BY 2.0 FR

これはこの前のときの埋め合わせです。

英語の訳

  • This is to make up for the last time.
出典: Tatoeba文番号 218614