使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
これまででを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
マンション用地は杭で囲まれている。
英語の訳
学校まで一緒に歩いてくれませんか。
英語の訳
君の作文はこれまでの中で一番良い。
英語の訳
すぐに人前で話すことに慣れますよ。
英語の訳
現在はこれ以上の人手はいりません。
英語の訳
口論が収まったので、彼は帰宅した。
英語の訳
工場では彼を欲しがりませんでした。
英語の訳
講演者の議論はまとはずれであった。
英語の訳
今のところそれで間に合うでしょう。
英語の訳
今まで一度も彼に会ったことはない。
英語の訳
今まで彼にあったことがありますか。
英語の訳
今日はこれでおしまいにしときます。
英語の訳
疲れすぎて登ることなどできません。
英語の訳
私はこの辞書なしではすまされない。
英語の訳
新型は小売価格3万円で販売される。
英語の訳
生意気にも彼は私の申し出を断った。
英語の訳
赤球が一つ白の中に紛れ込んでいる。
英語の訳
走行マイルで料金が加算されますか。
英語の訳
多分彼は悪い子ではないと思います。
英語の訳
頭のよい子でもそれは理解できない。
英語の訳
日本は四方を海に囲まれた国である。
英語の訳
彼が帰ってくるまでここで待ちます。
英語の訳
彼が来ようが来まいが重要ではない。
英語の訳
彼の兄さんはバスで学校へ行きます。
英語の訳
彼の行動にはほとんど我慢できない。
英語の訳