使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
これならを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
これって、恋なのかしら。
英語の訳
これは私には分からない。
英語の訳
これらの品物は免税品だ。
英語の訳
これらはみな大同小異だ。
英語の訳
これ以外は何も知らない。
英語の訳
これ以上食べられないよ。
英語の訳
なぜ就職を断られたのか。
英語の訳
もし来られたら来なさい。
英語の訳
王国や小さな国が現れた。
英語の訳
今晩は星1つ見られない。
英語の訳
私は彼を少しも知らない。
英語の訳
生徒は答えられなかった。
英語の訳
彼の言葉に腹を立てるな。
英語の訳
彼の命の長からんことを。
英語の訳
彼はどうも来ないらしい。
英語の訳
彼は古来まれな芸術家だ。
英語の訳
彼は高貴な家柄の人です。
英語の訳
彼は少しも太らなかった。
英語の訳
彼らはこの上なく貧乏だ。
英語の訳
彼らはみなそこへいった。
英語の訳
彼らは愛校心が足りない。
英語の訳
彼らは結婚しそうもない。
英語の訳
彼らは自ら困難を招いた。
英語の訳
彼らは誰も幸福ではない。
英語の訳
夜行ったことは昼現れる。
英語の訳