YOMI読みの道

例文

これと同じを含む例文一覧

これと同じを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 3全149件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件これと同じ
前の25件3 / 6次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは私が昨日買ったのと同じようなペンです。

英語の訳

  • This is the same pen that I lost yesterday.
出典: Tatoeba文番号 218357
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは私が先日なくしたのと同一の鉛筆である。

英語の訳

  • This is the same pencil that I lost the other day.
出典: Tatoeba文番号 218342
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは私が子供のころに聞いたのと同じ話です。

英語の訳

  • That's the same story as I heard when I was a child.
出典: Tatoeba文番号 205166
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんど誰も同じ授業に行くことはありません。

英語の訳

  • Almost no one goes to the same classes.
出典: Tatoeba文番号 196106
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。

英語の訳

  • You work as hard as he did at your age.
出典: Tatoeba文番号 177000
TatoebaCC BY 2.0 FR

子犬同様に元気な子供はじっとしていられない。

英語の訳

  • A healthy child can no more sit still than a puppy can.
出典: Tatoeba文番号 168395
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はここに来るといつでも同じ料理を注文する。

英語の訳

  • Whenever he comes to this place, he orders the same dish.
出典: Tatoeba文番号 113834
TatoebamoxyCC BY 2.0 FR

眠らない人は現実と夢を混同すると言われている。

英語の訳

  • It is said that people who don't sleep confuse reality with dreams.
  • They say that people who don't sleep confuse real life with dreaming.
出典: Tatoeba文番号 8856836
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らはその事故の原因を調査することに同意した。

英語の訳

  • They agreed to look into the causes of the accident.
出典: Tatoeba文番号 1215037
TatoebaCC BY 2.0 FR

これは私が昨日なくしたのと同じネックレスです。

英語の訳

  • This is the same necklace that I lost yesterday.
出典: Tatoeba文番号 218359
TatoebaCC BY 2.0 FR

その同じ文が命令の力を持つことがあるのだろう。

英語の訳

  • The same sentence could have the force of a command.
出典: Tatoeba文番号 207439
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

同じことをこうたびたび聞かされるといやになる。

英語の訳

  • I am tired of hearing the same thing so often.
出典: Tatoeba文番号 123719
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は私たちと同じくらいの年齢の女の子だった。

英語の訳

  • She was a girl of about our age.
出典: Tatoeba文番号 89650
TatoebaCC BY 2.0 FR

これらの点は同じ項目にまとめて扱うことができる。

英語の訳

  • These points can be brought under the same heading.
出典: Tatoeba文番号 217816
TatoebaCC BY 2.0 FR

私と同年代の人は皆これについて同じ考え方をする。

英語の訳

  • People of my generation all think the same way about this.
出典: Tatoeba文番号 164878
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はとても賢い。そして彼の兄も同じくらいに賢い。

英語の訳

  • He is very bright, and his brother is as bright.
出典: Tatoeba文番号 111629
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。

英語の訳

  • He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.
出典: Tatoeba文番号 103057
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は彼の言葉を同意を意味していると受け取った。

英語の訳

  • She took what he said as meaning agreement.
出典: Tatoeba文番号 87315
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが事件現場に乗り捨てられていたものと同じ車です。

英語の訳

  • This is the same car that was left at the scene of the crime.
出典: Tatoeba文番号 1137900
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

これが事故現場に残されていたのと同じオートバイです。

英語の訳

  • This is the same motorcycle that was left at the scene of the accident.
出典: Tatoeba文番号 1137895
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は彼らに同情し、私に出来ることは手伝うと約束した。

英語の訳

  • I sympathized with them, and promised that I would do what I could to help.
出典: Tatoeba文番号 153701
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのクラスは15人の男子と同数の女子から構成されていた。

英語の訳

  • The class was made up of 15 boys and as many girls.
出典: Tatoeba文番号 213250
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はほとんどのインカ人と同じようにこの話を信じていた。

英語の訳

  • He, like most Incas, believed this story.
出典: Tatoeba文番号 110929
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは自分たちが恋人同士であることを秘密にしておいた。

英語の訳

  • They kept it secret that they were in love.
出典: Tatoeba文番号 96921
TatoebaCC BY 2.0 FR

それから彼は同じ言葉でその老人にこんにちはといいました。

英語の訳

  • Then he said hello to the old man in the same language.
出典: Tatoeba文番号 205910