YOMI読みの道

例文

こめかみを含む例文一覧

こめかみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 24全897件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こめかみ
前の25件24 / 36次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

男は情状酌量を求めたが、犯した罪に対して20年の懲役刑が言い渡された。

英語の訳

  • The man pleaded for mercy, but he was sentenced to twenty years in prison for his crime.
出典: Tatoeba文番号 127198
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。

英語の訳

  • Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.
出典: Tatoeba文番号 120414
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女は息子の事故の知らせを聞いて悲しみのため気も狂わんばかりだった。

英語の訳

  • She was beside herself with grief at the news of her son's accident.
出典: Tatoeba文番号 88117
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。

英語の訳

  • She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
出典: Tatoeba文番号 88058
TatoebaCC BY 2.0 FR

氷のように冷たい水の中で泳ごうとするなんて彼も無茶なことをした物だ。

英語の訳

  • It was mad of him to try to swim in the icy water.
出典: Tatoeba文番号 85391
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。

英語の訳

  • Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.
出典: Tatoeba文番号 78061
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

「この髪型にしてもらえますか?」「前髪を短く、横は長めにお願いします」

英語の訳

  • "Can you cut it like this, please?" "A little shorter in the front and a little longer on the sides, please."
出典: Tatoeba文番号 77035
TatoebaCC BY 2.0 FR

一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。

英語の訳

  • I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.
出典: Tatoeba文番号 76351
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

髪なんか染めれないよ。そんなことしたら、母さんに痛い目にあわされるよ。

英語の訳

  • I can't dye my hair. My mom would kill me!
出典: Tatoeba文番号 10098032
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

公衆の面前でメアリーにキスするなんて、トムも軽はずみなことしたもんだ。

英語の訳

  • Tom should have known better than to kiss Mary in public.
  • Tom should've known better than to kiss Mary in public.
出典: Tatoeba文番号 9668000
TatoebaWestofEdenCC BY 2.0 FR

暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。

英語の訳

  • He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.
出典: Tatoeba文番号 3052228
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

にんじんは目にいいんだよ。眼鏡かけてるうさぎさんとか見たことないでしょ?

英語の訳

  • Carrots are good for the eyes. Have you ever seen a rabbit with glasses on?
  • Carrots are good for your eyes. Have you ever seen a rabbit wearing glasses?
出典: Tatoeba文番号 2703412
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はこれらの告発に対して自らを弁護するためにここへ来たわけではない。

英語の訳

  • She's not here to defend herself against these accusations.
  • She didn't come here to defend herself against these accusations.
  • She's not here for the purpose of defending herself against these accusations.
出典: Tatoeba文番号 1053617
Tatoebathyc244CC BY 2.0 FR

多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。

英語の訳

  • Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
出典: Tatoeba文番号 934600
Tatoebablay_paulCC BY 2.0 FR

その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。

英語の訳

  • In that word is included the meaning of matching up to somebody's particular wavelength.
出典: Tatoeba文番号 394373
TatoebaCC BY 2.0 FR

この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。

英語の訳

  • Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.
出典: Tatoeba文番号 221099
TatoebaCC BY 2.0 FR

それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。

英語の訳

  • Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.
出典: Tatoeba文番号 205905
TatoebaCC BY 2.0 FR

信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。

英語の訳

  • But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.
出典: Tatoeba文番号 145737
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が署名した契約書がなければ、彼の口頭での同意は何の意味もないだろう。

英語の訳

  • His oral agreement may not mean anything without his signed contract.
出典: Tatoeba文番号 120152
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。

英語の訳

  • This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.
出典: Tatoeba文番号 74325
TatoebaUnadenCC BY 2.0 FR

私たちは皆、他国の文化を理解する能力を持つために、外国語を学ぶべきです。

英語の訳

  • To have the ability to understand foreign culture, we should all learn a foreign language.
出典: Tatoeba文番号 1929053
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

君は彼の言うことを聞くべきだよ。筋が通ってるし何より君のためなんだから。

英語の訳

  • You should listen to what he says. It makes sense and it's for your sake.
出典: Tatoeba文番号 993972
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の本が盗作であることを認めます。読者の皆さんに合わせる顔がありません。

英語の訳

  • I admit that my book is plagiarised. I can't face my readers.
出典: Tatoeba文番号 909496
TatoebaCC BY 2.0 FR

オーナーたちは組合のシンパを一人残らず解雇するために首切り役を投入した。

英語の訳

  • The owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers.
出典: Tatoeba文番号 227774
TatoebaCC BY 2.0 FR

こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。

英語の訳

  • In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.
出典: Tatoeba文番号 225012