YOMI読みの道

例文

こめかみを含む例文一覧

こめかみを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全897件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こめかみ
1 / 36次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

目は心の鏡。

英語の訳

  • The eye is the mirror of the soul.
出典: Tatoeba文番号 79953
TatoebaShounenCC BY 2.0 FR

猫は夢を見ますか?

英語の訳

  • Do cats dream?
出典: Tatoeba文番号 8982983
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

髪染めたことある?

英語の訳

  • Have you ever dyed your hair?
出典: Tatoeba文番号 3561956
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この水は飲めますか?

英語の訳

  • Is this water okay to drink?
  • Is this water drinkable?
  • Is this water OK to drink?
出典: Tatoeba文番号 9171280
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

飲める水はどこですか?

英語の訳

  • Where is the water drinkable?
出典: Tatoeba文番号 11604022
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今回は大目に見よう。

英語の訳

  • I'll let it go this time.
出典: Tatoeba文番号 172492
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は故郷の夢を見た。

英語の訳

  • He dreamed about his home.
出典: Tatoeba文番号 107517
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

姫は帝に赦しを乞うた。

英語の訳

  • The princess begged forgiveness from the emperor.
出典: Tatoeba文番号 1699760
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

この店は免税店ですか。

英語の訳

  • Is this a tax-free shop?
出典: Tatoeba文番号 991960
TatoebaCC BY 2.0 FR

神の恵みのあらんことを!

英語の訳

  • God bless you!
出典: Tatoeba文番号 144928
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の回復は見込めない。

英語の訳

  • There is no hope of his recovery.
出典: Tatoeba文番号 117891
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の功績は認められた。

英語の訳

  • His services were appreciated.
出典: Tatoeba文番号 117473
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼女は3度目を試みた。

英語の訳

  • She tried a third time.
出典: Tatoeba文番号 93538
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

彼女は彼を横目で見た。

英語の訳

  • She looked at him askance.
出典: Tatoeba文番号 87215
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

湖面はまるで鏡のようだ。

英語の訳

  • The lake's surface is almost like a mirror.
出典: Tatoeba文番号 12115426
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの店は米を扱っている。

英語の訳

  • They deal in rice at that store.
出典: Tatoeba文番号 230531
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

こつが飲み込めましたか。

英語の訳

  • Got the hang of it?
出典: Tatoeba文番号 224140
TatoebaCC BY 2.0 FR

この手紙を書留にしたい。

英語の訳

  • I want to have this letter registered.
出典: Tatoeba文番号 221316
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼が正しいことは認める。

英語の訳

  • I admit that he is right.
出典: Tatoeba文番号 119735
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は試してみる事にした。

英語の訳

  • He decided to give it a try.
出典: Tatoeba文番号 105463
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は息子の面倒をみた。

英語の訳

  • She cared for her son.
出典: Tatoeba文番号 88110
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

水は氷のように冷たかった。

英語の訳

  • The water was cold as ice.
出典: Tatoeba文番号 11909962
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

帰り道、めっちゃ怖かった。

英語の訳

  • On the way back, I was very scared.
出典: Tatoeba文番号 10333160
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はこの漢字が読めますか。

英語の訳

  • Can you read this kanji?
出典: Tatoeba文番号 177847
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

湖から霧が立ちこめてきた。

英語の訳

  • The fog was rising from the lake.
出典: Tatoeba文番号 174510