YOMI読みの道

例文

こまを回すを含む例文一覧

こまを回すを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全58件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こまを回す
1 / 3次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

お昼を少し回った時に彼が来た。

英語の訳

  • He came a little after noon.
出典: Tatoeba文番号 226819
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのツアーはどこを回りますか。

英語の訳

  • Where can we go on that tour?
出典: Tatoeba文番号 212964
TatoebaCC BY 2.0 FR

これを右に回せば機械は動きます。

英語の訳

  • Turn this to the right, and the machine will start.
出典: Tatoeba文番号 217668
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が早く回復することを望みます。

英語の訳

  • I hope that you will get well soon.
出典: Tatoeba文番号 178934
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

次回のお越しをお待ちしております。

英語の訳

  • I look forward to your next visit.
出典: Tatoeba文番号 10614490
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

光は1秒間に地球を7回半回ります。

英語の訳

  • Light travels around the earth seven and a half times a second.
出典: Tatoeba文番号 174081
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は息子を捜して町中を歩き回った。

英語の訳

  • He walked the streets looking for his son.
出典: Tatoeba文番号 102703
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は3回京都を訪れたことがあります。

英語の訳

  • I have visited Kyoto three times.
出典: Tatoeba文番号 161965
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ここで迷わず迂回路を取ることにする。

英語の訳

  • Here I decide, without hesitating, to take the alternative route.
出典: Tatoeba文番号 74578
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

猫は年に2・3回ほど発情期を迎えます。

英語の訳

  • Cats go into heat two or three times a year.
出典: Tatoeba文番号 10335043
TatoebaCC BY 2.0 FR

この町では1週に何回ごみを集めますか。

英語の訳

  • How many times a week do they collect garbage in this town?
出典: Tatoeba文番号 220544
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのように刃物を振り回すことは危険だ。

英語の訳

  • It is dangerous to wield an edged tool in such a way.
出典: Tatoeba文番号 212467
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

文を追加するのは今回初めてではありません。

英語の訳

  • This is not my first time adding a sentence.
出典: Tatoeba文番号 3616157
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。

英語の訳

  • Can you go around the world in a day?
出典: Tatoeba文番号 232306
TatoebaCC BY 2.0 FR

全員を敵に回して彼の味方をすることにした。

英語の訳

  • I decided to take his side against the others.
出典: Tatoeba文番号 140824
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。

英語の訳

  • Even a stopped clock is right twice a day.
  • Even a clock that is stopped shows the correct time twice a day.
出典: Tatoeba文番号 3017192
TatoebaqahwaCC BY 2.0 FR

すみませんが塩と胡椒をこちらに回して下さい。

英語の訳

  • Excuse me, could you pass me the salt and pepper?
出典: Tatoeba文番号 497421
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度この本を読めば3回読むことになります。

英語の訳

  • If I read this book once more, I shall have read it three times.
出典: Tatoeba文番号 194330
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

このつまみを回すことでテレビの色を調節できます。

英語の訳

  • You can adjust the color on the TV by turning this knob.
出典: Tatoeba文番号 223556
TatoebaCC BY 2.0 FR

なぜなら、今年に5回も交通事故を起こしています。

英語の訳

  • If you want to know why, it's because I caused five car accidents this year.
出典: Tatoeba文番号 199237
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は「スターウォーズ」を2回見たことがあります。

英語の訳

  • I have seen "Star Wars" twice.
出典: Tatoeba文番号 162125
TatoebaCC BY 2.0 FR

あなたがすっかり回復されたことを聞いて喜んでいます。

英語の訳

  • I'm glad to hear that you've got well.
出典: Tatoeba文番号 234216
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。

英語の訳

  • He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
出典: Tatoeba文番号 103870
TatoebaCC BY 2.0 FR

もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。

英語の訳

  • If I visit Nara again, I will have visited it four times.
出典: Tatoeba文番号 194286
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

夕方は、いつも近くの池の回りを散歩することにしている。

英語の訳

  • I make it a rule to take a walk around the nearby pond in the evening.
出典: Tatoeba文番号 152449