使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
この節を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この季節は卵が安い。
英語の訳
音量調節はどこでやるの?
英語の訳
どこの関節がはずれたの?
英語の訳
この季節はたくさん雪が降る。
英語の訳
この国は季節が4つあります。
英語の訳
秋は読書に絶好の季節である。
英語の訳
この季節に独りでいるのは嫌だ。
英語の訳
この季節は食物がくさりやすい。
英語の訳
講演者は節約の必要を強調した。
英語の訳
秋は読書にもってこいの季節だ。
英語の訳
彼はこの一節を詳しく説明した。
英語の訳
六月はロンドンでは社交の季節だ。
英語の訳
こうすれば数時間の節約ができます。
英語の訳
この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
英語の訳
その公園はどの季節でもにぎやかだ。
英語の訳
春は京都を訪れるのに絶好の季節です。
英語の訳
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
英語の訳
この語のアクセントは第2音節にある。
英語の訳
その機械の働きは労働を節約すること。
英語の訳
この一節には多くの意味が含まれている。
英語の訳
健康は運動と節制と不可分の関係にある。
英語の訳
燃料の節約がこの自動車の大きな特長だ。
英語の訳
トムは節約のためなら出来ることは何でもする。
英語の訳
この机は子供たちに合わせて高さが調節できる。
英語の訳
この季節にりんごを手に入れるのは楽ではない。
英語の訳