使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
この故にを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
人生に事故はつきもの。
英語の訳
彼は故郷の村に帰った。
英語の訳
私は事故のために遅れた。
英語の訳
事故のため学校に遅れた。
英語の訳
事故の責任は君にあった。
英語の訳
彼女は故意に窓を壊した。
英語の訳
10日に10件の事故があった。
英語の訳
この事故で100人ほど死んだ。
英語の訳
その事故の責任は彼にある。
英語の訳
その事故は金曜日に起きた。
英語の訳
誰もその事故に責任がない。
英語の訳
彼はその事故に責任がある。
英語の訳
彼女はそれを故意に行った。
英語の訳
その事故は2年前に起こった。
英語の訳
その交通事故で2人が死んだ。
英語の訳
その事故で15人がけがをした。
英語の訳
その事故で十二人が負傷した。
英語の訳
その事故は明け方に起こった。
英語の訳
その事故は夜遅くに起こった。
英語の訳
その事故を詳細に述べなさい。
英語の訳
事故の責任はあなたにあります。
英語の訳
あの事故って、本当に去年だった?
英語の訳
事故のせいで学校に遅れたんだ。
英語の訳
その事故について彼に質問した。
英語の訳
その事故について彼に説明した。
英語の訳