使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
この分ではを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この分析では次の結果が出ている。
英語の訳
これは彼女が自分で作った人形だ。
英語の訳
そこで私は自分の計画を断念した。
英語の訳
その話は本当である事が分かった。
英語の訳
もう自分のことは自分でできます。
英語の訳
学校までは歩いてほんの5分です。
英語の訳
自分の限界を知る事は重要である。
英語の訳
彼の報告は偽りであると分かった。
英語の訳
彼女は30分そこそこで帰ってきた。
英語の訳
そこまでは歩いてほんの10分だった。
英語の訳
この辺のことは分からないんですよ。
英語の訳
私は自分自身でこの犬小屋を作った。
英語の訳
あの橋はこの橋の半分の長さである。
英語の訳
あの国では何が起こるか分からない。
英語の訳
ここの学生は大部分がまじめである。
英語の訳
この液体は3つの要素に分解できる。
英語の訳
この家は小さいが我々には十分です。
英語の訳
この車のタイヤの空気は十分でない。
英語の訳
この問題は彼が自分で作ったものだ。
英語の訳
新聞の収益の大部分は広告からです。
英語の訳
多分私はこの本が気に入るでしょう。
英語の訳
彼は自分が成功したので勇気がでた。
英語の訳
彼は自分の家族を養う事ができない。
英語の訳
彼は自分の知人の誰とでも口論する。
英語の訳
彼は自分一人で三人の子供を育てた。
英語の訳