YOMI読みの道

例文

この上ないを含む例文一覧

この上ないを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全485件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件この上ない
前の25件2 / 20次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この古い上着を仕立て直したい。

英語の訳

  • I want to have this old coat made over.
出典: Tatoeba文番号 222049
TatoebaCC BY 2.0 FR

そのかばんを階上に運びなさい。

英語の訳

  • Carry the bags upstairs.
出典: Tatoeba文番号 213279
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

もうこれ以上ビールを飲めない。

英語の訳

  • I can't drink any more beer.
出典: Tatoeba文番号 194468
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にはこの石は持ち上がらない。

英語の訳

  • I cannot lift this stone.
  • I can't lift this stone.
出典: Tatoeba文番号 164717
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの箱を持ち上げられない。

英語の訳

  • I cannot lift this box.
  • I can't lift this box.
出典: Tatoeba文番号 160803
TatoebaCC BY 2.0 FR

小鳥たちが木の上でないていた。

英語の訳

  • Birds were singing up in the tree.
出典: Tatoeba文番号 146916
TatoebaCC BY 2.0 FR

上着は肩の所がうまく合わない。

英語の訳

  • The coat doesn't fit properly across the shoulders.
出典: Tatoeba文番号 146209
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はこの上なく偉大な政治家だ。

英語の訳

  • He is as great a statesman as ever lived.
出典: Tatoeba文番号 113754
TatoebaCC BY 2.0 FR

必要以上のお金を子供に渡すな。

英語の訳

  • Do not hand over more money than is necessary to a child.
出典: Tatoeba文番号 85432
Tatoebacost_CC BY 2.0 FR

僕はトムの一番上の息子なんです。

英語の訳

  • I'm Tom's oldest son.
出典: Tatoeba文番号 12604396
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

この本は、100年以上前の物なんだ。

英語の訳

  • This book's over a hundred years old.
出典: Tatoeba文番号 11848315
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

若い頃はすぐ頭に血が上ってたな。

英語の訳

  • I was quick tempered when I was young.
出典: Tatoeba文番号 10145988
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この上着はもう私の体に合わない。

英語の訳

  • This coat does not fit me any more.
出典: Tatoeba文番号 221107
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以上求められないのは当然だ。

英語の訳

  • We can not reasonably ask more.
出典: Tatoeba文番号 217585
TatoebaCC BY 2.0 FR

これ以上先に進んで行けないのか。

英語の訳

  • Can't you go on any longer?
出典: Tatoeba文番号 217576
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その子供は小さな石を拾い上げた。

英語の訳

  • The child picked up a small stone.
出典: Tatoeba文番号 210120
TatoebaCC BY 2.0 FR

期限前にこの仕事を仕上げなさい。

英語の訳

  • You must get the job done before the deadline.
出典: Tatoeba文番号 183396
TatoebaCC BY 2.0 FR

京子は草の上に横になっています。

英語の訳

  • Kyoko is lying on the grass.
出典: Tatoeba文番号 182012
TatoebaCC BY 2.0 FR

国防のため大きな額が計上された。

英語の訳

  • A considerable amount of money was appropriated for the national defense.
出典: Tatoeba文番号 173033
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の犬はよく芝生の上で横になる。

英語の訳

  • My dog often lies on the grass.
出典: Tatoeba文番号 163743
TatoebaCC BY 2.0 FR

上司は私の報告に満足していない。

英語の訳

  • My boss isn't satisfied with my report.
出典: Tatoeba文番号 146233
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

道はそこから上り坂になっている。

英語の訳

  • The road rises from there.
出典: Tatoeba文番号 123589
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは芝生の上に横になっていた。

英語の訳

  • They were lying on the grass.
出典: Tatoeba文番号 96896
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

路上の血痕は俺のものに違いない。

英語の訳

  • The blood on the road must be mine.
出典: Tatoeba文番号 77398
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

箱の上にものを載せないでください。

英語の訳

  • Please don't put anything on the box.
出典: Tatoeba文番号 10615987