YOMI読みの道

例文

こどもの日を含む例文一覧

こどもの日を含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 2全192件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こどもの日
前の25件2 / 8次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は独立記念日にはいつもここに来るの。

英語の訳

  • I come here every Fourth of July.
出典: Tatoeba文番号 154801
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は今度の日曜日におじを訪問します。

英語の訳

  • We are going to visit our uncle next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 151528
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。

英語の訳

  • We are going to visit our aunt next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 151527
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今日の夜にはここに戻ってくるつもりだよ。

英語の訳

  • I'm going to come back here tonight.
出典: Tatoeba文番号 8879320
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供の持ちたがらない日本人が増えている。

英語の訳

  • More Japanese are reluctant to have a child.
出典: Tatoeba文番号 168606
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は子供の頃毎日曜日に教会にいきました。

英語の訳

  • I went to church every Sunday when I was a boy.
出典: Tatoeba文番号 156547
TatoebaCC BY 2.0 FR

父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。

英語の訳

  • My father is leaving for the United States next Thursday.
出典: Tatoeba文番号 84578
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日中は祖母が子供の世話をしてくれてるんだ。

英語の訳

  • Grandmother looks after the children during the day.
  • My grandmother looks after the children during the daytime.
出典: Tatoeba文番号 9489185
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

子供の頃、毎日母に青野菜を食べさせられた。

英語の訳

  • When I was a child, my mother made me eat green vegetables every day.
出典: Tatoeba文番号 9149390
TatoebaCC BY 2.0 FR

アメリカの台所は日本のものよりずっと広い。

英語の訳

  • American kitchens are much bigger than Japanese ones.
出典: Tatoeba文番号 230198
TatoebaCC BY 2.0 FR

今度の日曜日に何をするかもう決めましたか。

英語の訳

  • Have you chosen what to do next Sunday yet?
  • Have you already decided what to do next Sunday?
  • Have you decided what to do next Sunday?
出典: Tatoeba文番号 172132
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。

英語の訳

  • When I was a child, I would often call on him on Sunday.
  • When I was a child, I would often visit him on Sunday.
出典: Tatoeba文番号 168651
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は今度の日曜日にテニスをするつもりです。

英語の訳

  • I am going to play tennis next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 156974
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

東京は日本の他のどの都市よりも人口が多い。

英語の訳

  • Tokyo is more populous than any other city in Japan.
  • Tokyo has a larger population than any other city in Japan.
出典: Tatoeba文番号 124195
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私たちが子供の頃は、毎日一緒に遊んでたよね。

英語の訳

  • When we were kids, we played together every day.
出典: Tatoeba文番号 8597205
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の最新動向について報告したいと思います。

英語の訳

  • We would like to report about the latest trends in Japan.
出典: Tatoeba文番号 122614
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

窓からは午後の優しい木漏れ日が差し込んでいた。

英語の訳

  • The soft afternoon sun came in through the branches of the tree and then the window.
出典: Tatoeba文番号 2664618
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは今度の日曜日に叔母を訪ねるつもりです。

英語の訳

  • We are going to visit our aunt next Sunday.
出典: Tatoeba文番号 1155656
TatoebaCC BY 2.0 FR

本当に日本の子供たちは太陽を赤くぬるのですか。

英語の訳

  • Do Japanese children really paint the sun red?
出典: Tatoeba文番号 81516
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

俺が子供の時は、毎週日曜日には教会に行ってたよ。

英語の訳

  • I went to church every Sunday when I was a boy.
出典: Tatoeba文番号 11177227
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこの仕事を今日どうしてもしなければならない。

英語の訳

  • I really have to do this work today.
  • I must needs do this work today.
出典: Tatoeba文番号 160910
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。

英語の訳

  • Japanese children watch television more than English children.
出典: Tatoeba文番号 122606
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本の両親は自分の子供についていいたがりません。

英語の訳

  • Japanese parents are not keen to talk about their own children.
出典: Tatoeba文番号 122544
TatoebaCC BY 2.0 FR

日本は北方領土を日本固有のものにしたがっている。

英語の訳

  • Japan claims the Northern Territories for its own.
出典: Tatoeba文番号 122394
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の子供達はみんな誕生日にプレゼントをほしがる。

英語の訳

  • All his children want presents on their birthdays.
出典: Tatoeba文番号 117208