YOMI読みの道

例文

こってりを含む例文一覧

こってりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 17全3,471件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こってり
前の25件17 / 139次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

疲れていたので眠り込んでしまった。

英語の訳

  • I was zoned out because I was tired.
出典: Tatoeba文番号 85901
TatoebaCC BY 2.0 FR

氷をバケツ1杯持ってこさせてくれ。

英語の訳

  • Will you send up a bucket of ice?
出典: Tatoeba文番号 85375
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

父はしょっちゅう怒ってばかりいる。

英語の訳

  • My father is always getting angry.
出典: Tatoeba文番号 84723
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕たちは、結婚して30年になります。

英語の訳

  • It is thirty years since we married.
  • It's been thirty years since we got married.
出典: Tatoeba文番号 82345
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は決して法律を破ることはしない。

英語の訳

  • I will never violate a law again.
  • I'll never violate a law again.
出典: Tatoeba文番号 81919
TatoebaCC BY 2.0 FR

毎日、決まりきったことをしている。

英語の訳

  • I follow my routine every day.
出典: Tatoeba文番号 81324
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

黙っていた方が利口だと彼は考えた。

英語の訳

  • He judged it wiser to remain silent.
出典: Tatoeba文番号 80045
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親の喜びようはとても大きかった。

英語の訳

  • Great was the delight of his parents.
出典: Tatoeba文番号 78036
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

両親は空港まで私を見送ってくれた。

英語の訳

  • My parents came to the airport to see me off.
出典: Tatoeba文番号 78017
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

路上には雪のかたまりが残っている。

英語の訳

  • There are lumps of snow lying on the road.
出典: Tatoeba文番号 77399
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は結婚していて子どもが二人いる。

英語の訳

  • I am married and have two children.
出典: Tatoeba文番号 5155
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

トムは自分の仕事に誇りを持っている。

英語の訳

  • Tom is proud of his work.
出典: Tatoeba文番号 12587581
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あそこのより、こっちの方が安いって。

英語の訳

  • This one is cheaper than that one over there.
出典: Tatoeba文番号 12344454
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

教師であることを誇りに思っています。

英語の訳

  • I'm proud to be a teacher.
出典: Tatoeba文番号 11968155
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

隣の猫って、ニャーニャーうるさいの。

英語の訳

  • The cat next door won't ever shut up with all that meowing.
出典: Tatoeba文番号 11700360
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

お隣さんが、ちょうど戻ってこられた。

英語の訳

  • The neighbour has just come back.
出典: Tatoeba文番号 11637655
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

私、結婚してて、二人の子持ちなのよ。

英語の訳

  • I am married and have two children.
出典: Tatoeba文番号 11609706
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

二人して私のこと笑ってたんだってね。

英語の訳

  • I heard you two were laughing at me.
出典: Tatoeba文番号 11578540
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

聞いてみない事には、分かりっこない。

英語の訳

  • If you don't ask for something, you'll never get it.
出典: Tatoeba文番号 11491061
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

手始めに参考書をありったけ用意する。

英語の訳

  • For starters, prepare all the reference books you can find.
出典: Tatoeba文番号 11027913
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

公立の学校で先生として働いています。

英語の訳

  • I work as a teacher in a public school.
出典: Tatoeba文番号 10914765
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ブラジル料理って、食べてみたことある?

英語の訳

  • Have you ever tried Brazilian food?
出典: Tatoeba文番号 10672140
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

メアリーって、ほんとお利口さんだよね?

英語の訳

  • Mary is really clever, isn't she?
出典: Tatoeba文番号 10606918
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

両親が空港まで一緒に来てくれました。

英語の訳

  • My parents accompanied me to the airport.
出典: Tatoeba文番号 10565252
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

座りたいんなら、ここに座っていいよ。

英語の訳

  • If you want to sit, you may sit here.
出典: Tatoeba文番号 10465211