YOMI読みの道

例文

こってりを含む例文一覧

こってりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全3,471件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こってり
前の25件11 / 139次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その機械はほこりをかぶっていた。

英語の訳

  • The machine was coated with dust.
出典: Tatoeba文番号 211546
TatoebaCC BY 2.0 FR

その法律は効力が無くなっている。

英語の訳

  • The law is not in effect any longer.
出典: Tatoeba文番号 206745
TatoebajDubCC BY 2.0 FR

それはすっかり埃で覆われていた。

英語の訳

  • It was all covered with dust.
出典: Tatoeba文番号 205498
TatoebaCC BY 2.0 FR

どうやって実行するつもりですか。

英語の訳

  • How are you going to carry it out?
出典: Tatoeba文番号 201146
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

とりあえずこれをやってしまおう。

英語の訳

  • Let's do this first of all.
出典: Tatoeba文番号 199704
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

バスは定刻より10分遅れて着いた。

英語の訳

  • The bus arrived ten minutes behind time.
  • The bus arrived ten minutes late.
出典: Tatoeba文番号 198104
TatoebaCC BY 2.0 FR

バスは定刻より5分前に出発した。

英語の訳

  • The bus left five minutes ahead of time.
出典: Tatoeba文番号 198103
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

もう少しゆっくり言ってください。

英語の訳

  • Please speak a little more slowly.
  • Please speak a bit more slowly.
  • Please speak a little slower.
出典: Tatoeba文番号 194124
TatoebaCC BY 2.0 FR

宇宙を旅行できる日がやって来た。

英語の訳

  • The time has come when we can travel through space.
出典: Tatoeba文番号 189876
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

机の上にはほこりがたまっていた。

英語の訳

  • Dust had accumulated on the desk.
出典: Tatoeba文番号 183454
TatoebaCC BY 2.0 FR

教育委員会が学校を管理している。

英語の訳

  • The Board of Education governs the schools.
出典: Tatoeba文番号 180319
TatoebaCC BY 2.0 FR

君が悪いことははっきりしている。

英語の訳

  • It is plain that you are to blame.
出典: Tatoeba文番号 179082
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今月の終わりまで待ってください。

英語の訳

  • Please wait until the end of this month.
出典: Tatoeba文番号 172464
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年は彼にとって当たり年だった。

英語の訳

  • This year has been a lucky one for him.
出典: Tatoeba文番号 171299
TatoebaCC BY 2.0 FR

今夜は全てが静まりかえっている。

英語の訳

  • All is calm tonight.
出典: Tatoeba文番号 171095
TatoebaCC BY 2.0 FR

残り時間があまりなくなってきた。

英語の訳

  • The sands are running out.
出典: Tatoeba文番号 169281
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私たちは結婚して7年になります。

英語の訳

  • We married seven years ago.
  • It's been seven years since we got married.
出典: Tatoeba文番号 167261
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

私の手足は氷のように冷たかった。

英語の訳

  • My hands and feet were as cold as ice.
出典: Tatoeba文番号 163406
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はこの手のことにはさっぱりだ。

英語の訳

  • I'm a total stranger to things of this kind.
出典: Tatoeba文番号 160868
TatoebajehaislescookiesCC BY 2.0 FR

私は個人的な理由でそれを断った。

英語の訳

  • I refused it for private reasons.
  • I refused it for personal reasons.
出典: Tatoeba文番号 157238
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は息子にはがっかりしています。

英語の訳

  • I am disappointed in my son.
  • I'm disappointed in my son.
出典: Tatoeba文番号 155324
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼にこっそり手紙をわたした。

英語の訳

  • I slipped the letter to him.
出典: Tatoeba文番号 154262
TatoebaCC BY 2.0 FR

小包は隣の窓口で取り扱っている。

英語の訳

  • Parcels are handled at the next window.
出典: Tatoeba文番号 146881
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は氷に閉じ込められてしまった。

英語の訳

  • The ship was locked in ice.
出典: Tatoeba文番号 141097
TatoebaCC BY 2.0 FR

全員が仕事に誇りを持っています。

英語の訳

  • The entire crew takes pride in its work.
出典: Tatoeba文番号 140834