使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こだらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
近頃は旅行は楽だ。
英語の訳
私は体は健康です。
英語の訳
彼は校長が嫌いだ。
英語の訳
彼らは健康そうだ。
英語の訳
この記事、嘘だらけ。
英語の訳
冷蔵庫は完全に空だ。
英語の訳
工場で働きたいんだ。
英語の訳
机はほこりだらけだ。
英語の訳
この建物は新しんだ。
英語の訳
桜さんは賢い学生だ。
英語の訳
夜はまだこれからだ。
英語の訳
ここで働いてたんだ。
英語の訳
僕だったら、断るな。
英語の訳
自分の声が大っ嫌い。
英語の訳
台所から出てってよ。
英語の訳
こちらをご覧下さい。
英語の訳
この段落の意味分かる?
英語の訳
彼らは台所にいます。
英語の訳
僕はこの靴を選んだ。
英語の訳
猫は水が大嫌いです。
英語の訳
彼はいたずらっ子だ。
英語の訳
この風は嵐の前兆だ。
英語の訳
これは、会社払いだ。
英語の訳
これは誰の車かしら。
英語の訳
そこ知らずの相場だ。
英語の訳