YOMI読みの道

例文

こそこそを含む例文一覧

こそこそを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 45全13,935件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こそこそ
前の25件45 / 558次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そんなことしてる暇はない。

英語の訳

  • I don't have time for that.
  • I don't have time to do that.
出典: Tatoeba文番号 9700777
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それって、別れたいってこと?

英語の訳

  • Does that mean you want to break up?
出典: Tatoeba文番号 9698978
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

黙ってそこに座ってなさい。

英語の訳

  • Just sit there and be quiet.
  • Just sit there and don't say anything.
出典: Tatoeba文番号 9696159
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そのことには驚かなかったの?

英語の訳

  • Didn't that surprise you?
出典: Tatoeba文番号 9673384
TatoebaSim5634CC BY 2.0 FR

猫が颯爽と塀をよじ登った。

英語の訳

  • The cat climbed lightly over the wall.
出典: Tatoeba文番号 9665675
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あの人たちが、そこに居るの?

英語の訳

  • Are they there?
出典: Tatoeba文番号 9589119
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その本こっちに持ってきて。

英語の訳

  • Get that book for me.
  • Bring that book over here.
出典: Tatoeba文番号 9553057
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムって君のこと恐れてたの?

英語の訳

  • Was Tom afraid of you?
出典: Tatoeba文番号 9540490
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

お忙しいところすみません。

英語の訳

  • I'm sorry to bother you.
  • I hope I'm not disturbing you.
出典: Tatoeba文番号 9540461
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

台所の大掃除しなくちゃね。

英語の訳

  • I need to do a major clean of my kitchen.
出典: Tatoeba文番号 9533004
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはそこで生まれたんだ。

英語の訳

  • Tom was born there.
出典: Tatoeba文番号 9507013
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムは何しにそこに行ったの?

英語の訳

  • What did Tom go there to do?
出典: Tatoeba文番号 9453686
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そこにいて。迎えに行くよ。

英語の訳

  • Stay put. I'll come and get you.
出典: Tatoeba文番号 9422952
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

あなたがいなくて、心細い。

英語の訳

  • Without you, I'm very lonely.
出典: Tatoeba文番号 9419411
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

その箱は木でできてるんだ。

英語の訳

  • The box is made of wood.
出典: Tatoeba文番号 9418790
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

今そっちに向かってるとこ。

英語の訳

  • I'm heading over there now.
出典: Tatoeba文番号 9194721
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それ、こっちに持ってきて。

英語の訳

  • Bring that here.
  • Bring that over here.
出典: Tatoeba文番号 9147594
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

トムはどこで生まれ育ったの?

英語の訳

  • Where was Tom born and raised?
出典: Tatoeba文番号 9041600
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それって、よくない兆候ね。

英語の訳

  • That's a bad sign.
出典: Tatoeba文番号 9032608
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

そこに行くことに決めたよ。

英語の訳

  • I've decided to go there.
出典: Tatoeba文番号 8935260
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何でトムはそんなことしたの?

英語の訳

  • Why did Tom do that?
  • What made Tom do that?
出典: Tatoeba文番号 8916500
TatoebaDemonicSatoriCC BY 2.0 FR

目をそらすことができない。

英語の訳

  • I can't look away.
出典: Tatoeba文番号 8913590
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなことが可能なんですか?

英語の訳

  • Is such a thing possible?
出典: Tatoeba文番号 8833350
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それって、もうここにあるの?

英語の訳

  • Is it here yet?
出典: Tatoeba文番号 8831968
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それが学校を辞めた理由なの?

英語の訳

  • Is that why you dropped out of school?
出典: Tatoeba文番号 8817018