使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こそこそを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
今年は春が来るのが遅い。
英語の訳
今夜は外で食べましょう。
英語の訳
子供達は庭で遊んでいる。
英語の訳
思想は言葉で表現される。
英語の訳
私にとってそれは困難だ。
英語の訳
私はこれを即金で買った。
英語の訳
私はそこにいてよかった。
英語の訳
私はその会社に出向中だ。
英語の訳
私はその講義に集中した。
英語の訳
私はその男の腹をうった。
英語の訳
私はその男をじっと見た。
英語の訳
私はもうそこへ行かない。
英語の訳
私は演説の草稿を作った。
英語の訳
私は内緒でそこへ行った。
英語の訳
私は猫を家の外に出した。
英語の訳
私をそこにやって下さい。
英語の訳
私達は校則を修正したい。
英語の訳
自由こそ不可欠なものだ。
英語の訳
車があればそこへ行ける。
英語の訳
車が次々にそこに着いた。
英語の訳
小鳥達は楽しそうに歌う。
英語の訳
小林はその音楽に夢中だ。
英語の訳
心の底から彼に感謝した。
英語の訳
人工栄養で育てています。
英語の訳
千人もの人がそこにいた。
英語の訳