YOMI読みの道

例文

こそこそを含む例文一覧

こそこそを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 38全13,935件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こそこそ
前の25件38 / 558次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

今年は春が来るのが遅い。

英語の訳

  • Spring is slow in coming this year.
出典: Tatoeba文番号 171314
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今夜は外で食べましょう。

英語の訳

  • Let's eat out tonight.
出典: Tatoeba文番号 171120
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供達は庭で遊んでいる。

英語の訳

  • The children are at play in the garden.
出典: Tatoeba文番号 168416
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

思想は言葉で表現される。

英語の訳

  • Thoughts are expressed by means of words.
出典: Tatoeba文番号 168256
TatoebaCC BY 2.0 FR

私にとってそれは困難だ。

英語の訳

  • It is difficult for me.
出典: Tatoeba文番号 164772
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はこれを即金で買った。

英語の訳

  • I bought this outright.
出典: Tatoeba文番号 160707
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私はそこにいてよかった。

英語の訳

  • I'm glad I was there.
出典: Tatoeba文番号 160439
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその会社に出向中だ。

英語の訳

  • I'm on loan to the firm.
出典: Tatoeba文番号 160254
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私はその講義に集中した。

英語の訳

  • I concentrated my attention on the lecture.
出典: Tatoeba文番号 160172
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はその男の腹をうった。

英語の訳

  • I hit the man on the belly.
  • I hit him in the belly.
出典: Tatoeba文番号 159972
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私はその男をじっと見た。

英語の訳

  • I stared at the man.
出典: Tatoeba文番号 159971
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はもうそこへ行かない。

英語の訳

  • I will go there no more.
  • I won't go there anymore.
  • I won't go there again.
出典: Tatoeba文番号 158776
Tatoebachaarii_jpnCC BY 2.0 FR

私は演説の草稿を作った。

英語の訳

  • I made a draft of my speech.
出典: Tatoeba文番号 158248
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は内緒でそこへ行った。

英語の訳

  • I went there in private.
出典: Tatoeba文番号 154776
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は猫を家の外に出した。

英語の訳

  • I let the cat out of the house.
出典: Tatoeba文番号 154661
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

私をそこにやって下さい。

英語の訳

  • Send me there.
出典: Tatoeba文番号 152165
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達は校則を修正したい。

英語の訳

  • We want to modify the regulations of our school.
出典: Tatoeba文番号 151539
TatoebaCC BY 2.0 FR

自由こそ不可欠なものだ。

英語の訳

  • Freedom is the breath of life.
出典: Tatoeba文番号 149709
TatoebaCC BY 2.0 FR

車があればそこへ行ける。

英語の訳

  • We can go there with the help of a car.
出典: Tatoeba文番号 149149
TatoebaCC BY 2.0 FR

車が次々にそこに着いた。

英語の訳

  • Cars arrived there one after another.
出典: Tatoeba文番号 149119
TatoebaCC BY 2.0 FR

小鳥達は楽しそうに歌う。

英語の訳

  • Little birds sing merrily.
出典: Tatoeba文番号 146911
TatoebaCC BY 2.0 FR

小林はその音楽に夢中だ。

英語の訳

  • Kobayashi is lost in the music.
出典: Tatoeba文番号 146875
TatoebaCC BY 2.0 FR

心の底から彼に感謝した。

英語の訳

  • I thanked him from the bottom of my heart.
出典: Tatoeba文番号 145588
TatoebaCC BY 2.0 FR

人工栄養で育てています。

英語の訳

  • I'm bottle-feeding my baby.
出典: Tatoeba文番号 144213
TatoebaCC BY 2.0 FR

千人もの人がそこにいた。

英語の訳

  • As many as a thousand people were there.
出典: Tatoeba文番号 141432