YOMI読みの道

例文

こそこそを含む例文一覧

こそこそを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 14全13,935件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こそこそ
前の25件14 / 558次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

その娘は心が優しい。

英語の訳

  • The girl has a soft heart.
出典: Tatoeba文番号 206577
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

それじゃ猫に小判だ。

英語の訳

  • It is like casting pearls before swine.
出典: Tatoeba文番号 205815
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

それだけで結構です。

英語の訳

  • No, that's all.
出典: Tatoeba文番号 205799
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それでこそわが娘だ。

英語の訳

  • That's what I expected of my daughter.
出典: Tatoeba文番号 205777
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは隠れた心の音。

英語の訳

  • It's the sound of secret minds.
出典: Tatoeba文番号 205329
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは驚くべき事だ。

英語の訳

  • That is surprising.
出典: Tatoeba文番号 205269
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは愚かな行為だ。

英語の訳

  • It is an act of folly.
出典: Tatoeba文番号 205265
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは公平ではない。

英語の訳

  • That's not fair.
  • That isn't fair.
  • That's unfair.
出典: Tatoeba文番号 205216
TatoebaCC BY 2.0 FR

それは全く別の事だ。

英語の訳

  • That's quite another thing.
出典: Tatoeba文番号 205023
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

それは直行便ですか。

英語の訳

  • Is it a direct flight?
出典: Tatoeba文番号 204977
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そろそろ寝る時刻だ。

英語の訳

  • It's almost time to go to bed.
  • It's about time we went to bed.
出典: Tatoeba文番号 204449
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなことは嫌いだ。

英語の訳

  • I don't go in for that sort of thing.
出典: Tatoeba文番号 204406
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんなに興奮するな。

英語の訳

  • Don't get so excited!
  • Don't get so excited.
出典: Tatoeba文番号 204276
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

そんな事だと思った。

英語の訳

  • I thought as much.
  • That's what I thought.
出典: Tatoeba文番号 204123
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

なぜそんな事を言うの?

英語の訳

  • Why do you say that?
出典: Tatoeba文番号 199240
TatoebaCC BY 2.0 FR

みな幸福そうだった。

英語の訳

  • They all looked happy.
出典: Tatoeba文番号 195069
TatoebaCC BY 2.0 FR

嘘をつくことは悪い。

英語の訳

  • It is wrong to tell a lie.
  • It is wrong to tell lies.
  • Lying is wrong.
出典: Tatoeba文番号 189500
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

何も急ぐ事はないよ。

英語の訳

  • There is no hurry.
出典: Tatoeba文番号 187671
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

我々は攻撃に備えた。

英語の訳

  • We prepared for an attack.
出典: Tatoeba文番号 185857
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

外で足音が聞こえる。

英語の訳

  • I hear footsteps outside.
出典: Tatoeba文番号 184895
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

学校に遅れそうだね。

英語の訳

  • I'm afraid we're going to be late for school.
  • I'm afraid that we're going to be late for school.
出典: Tatoeba文番号 184461
TatoebaCC BY 2.0 FR

急いでする事がある。

英語の訳

  • I have an urgent matter to attend to.
出典: Tatoeba文番号 182592
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

軽率な行動はするな。

英語の訳

  • Don't behave lightly.
出典: Tatoeba文番号 176044
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

今こそ行動する時だ。

英語の訳

  • Now is the time for action.
  • Now is the time to act.
出典: Tatoeba文番号 172857
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

今週は非常に忙しい。

英語の訳

  • I'm very busy this week.
出典: Tatoeba文番号 172367