YOMI読みの道

例文

こすみつけるを含む例文一覧

こすみつけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 1全214件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こすみつける
1 / 9次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

この計画は秘密を要する。

英語の訳

  • This plan requires secrecy.
出典: Tatoeba文番号 222195
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ついに結婚するのね。嘘みたい。

英語の訳

  • I can't believe we're finally getting married.
出典: Tatoeba文番号 11870724
TatoebaCC BY 2.0 FR

君この車に高い値を付けすぎだよ。

英語の訳

  • You are asking too much for this car.
  • You're asking too much for this car.
出典: Tatoeba文番号 178838
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

警察は君の事を無視すると思うよ。

英語の訳

  • I believe the police will ignore you.
出典: Tatoeba文番号 176196
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は30年間ここに住み続けている。

英語の訳

  • I have lived here for thirty years.
  • I've lived here for 30 years.
  • I've lived here for thirty years.
出典: Tatoeba文番号 161970
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

店にあるのは、これ一つだけです。

英語の訳

  • It's the only one there is in the shop.
  • It is the only one there is in the shop.
  • This is the only one in the store.
出典: Tatoeba文番号 124997
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はこの車に高い値段をつけすぎた。

英語の訳

  • You are asking too much for this car.
  • You're asking too much for this car.
出典: Tatoeba文番号 177836
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の家を見つけるのに少し苦労した。

英語の訳

  • I had some trouble in finding his house.
出典: Tatoeba文番号 117951
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

君がいつも遅刻するのはどういう訳かね?

英語の訳

  • Why is it that you are always late?
  • Why is it that you're always late?
  • Why is it you're always late?
出典: Tatoeba文番号 179202
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は煙草を吸うのをやめるのが先決だ。

英語の訳

  • First, you have to stop smoking.
出典: Tatoeba文番号 177435
TatoebaCC BY 2.0 FR

賢い買い物は綿密な計画を必要とする。

英語の訳

  • Smart shopping requires careful planning.
出典: Tatoeba文番号 175086
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

数枚の古い硬貨の入った壷を見つけた。

英語の訳

  • I found a pot in which there were several old coins.
出典: Tatoeba文番号 155592
TatoebaCC BY 2.0 FR

睡眠と栄養は健康に絶対不可欠である。

英語の訳

  • Sleep and good food are indispensable to good health.
出典: Tatoeba文番号 143616
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

ここが締めつけられるように痛みます。

英語の訳

  • I have a gripping pain here.
出典: Tatoeba文番号 75239
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

きっと見つけることができると思います。

英語の訳

  • I'm sure I'll be able to find it.
出典: Tatoeba文番号 226022
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

こんな身なりで外出するのは気が引ける。

英語の訳

  • I'm ashamed to go out dressed like this.
出典: Tatoeba文番号 217346
TatoebaCC BY 2.0 FR

行くかとどまるかは君の決断することだ。

英語の訳

  • It's your decision whether you go or stay.
出典: Tatoeba文番号 173388
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私の趣味は模型飛行機をつくることです。

英語の訳

  • My hobby is making model planes.
出典: Tatoeba文番号 163362
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

果物を安く買えるところを見つけたんだ。

英語の訳

  • I found out where to buy fruit cheaply.
出典: Tatoeba文番号 158000
TatoebaCC BY 2.0 FR

私達が成功するには君の助力が不可欠だ。

英語の訳

  • Your help is indispensable to our success.
出典: Tatoeba文番号 152042
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼らは彼が盗んでいるところを見つけた。

英語の訳

  • They caught him stealing.
出典: Tatoeba文番号 96375
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちが成功するには君の助けが必要です。

英語の訳

  • Your help is necessary to our success.
出典: Tatoeba文番号 167227
TatoebaCC BY 2.0 FR

人の仕事の失敗をみつけることは簡単です。

英語の訳

  • It is easy to find fault with the work of others.
出典: Tatoeba文番号 144605
TatoebawatCC BY 2.0 FR

少数民族は偏見、貧困、抑圧と戦っている。

英語の訳

  • Ethnic minorities struggle against prejudice, poverty, and oppression.
出典: Tatoeba文番号 81009
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

血を少し見るだけで、彼、気絶しちゃうのよ。

英語の訳

  • The mere sight of blood makes him faint.
出典: Tatoeba文番号 9974707