使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こじつけるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
警察は事故の原因を調査中である。
英語の訳
健二はいつも真っ先に学校に来る。
英語の訳
政治は国民生活に深い関係がある。
英語の訳
彼は彼女と結婚するつもりだった。
英語の訳
彼女は国際結婚をするつもりです。
英語の訳
彼女は日記をつけることに決めた。
英語の訳
疲れていてこれ以上は歩けません。
英語の訳
秘書はボスが口述するのを受けた。
英語の訳
父は手術を受ける事になっている。
英語の訳
横には喧嘩状態の妻が眠っている。
英語の訳
疲れ過ぎてもうこれ以上歩けないよ。
英語の訳
検閲とは:真実を消し去ることである。
英語の訳
ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。
英語の訳
こつこつやれば受験に受かるだろう。
英語の訳
その男の子は10時間眠り続けている。
英語の訳
とても疲れていてこれ以上歩けない。
英語の訳
学校を運営する費用が上昇し続けた。
英語の訳
警察は今その交通事故を調べている。
英語の訳
健康は幸福の1つの必要条件である。
英語の訳
私はこの計画を実行するつもりです。
英語の訳
私はこの計画を実施するつもりです。
英語の訳
新工場の建設用地はまだ未定である。
英語の訳
彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
英語の訳
彼女は9月にとある教師と結婚した。
英語の訳
彼女は甘い香りの香水をつけている。
英語の訳