YOMI読みの道

例文

こさえるを含む例文一覧

こさえるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 9全1,254件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こさえる
前の25件9 / 51次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この図書館には英語の本がたくさんある。

英語の訳

  • There are a lot of English books in this library.
出典: Tatoeba文番号 220982
TatoebaCC BY 2.0 FR

この電車は中野より先は各駅に停車する。

英語の訳

  • This train stops at every station from Nakano on.
出典: Tatoeba文番号 220384
TatoebaCC BY 2.0 FR

この土地は家を建てるのには最適である。

英語の訳

  • This site is ideal for our house.
出典: Tatoeba文番号 220357
TatoebaCC BY 2.0 FR

この水泳プールは一般に公開されている。

英語の訳

  • The swimming pool is open to the public.
出典: Tatoeba文番号 220125
TatoebaCC BY 2.0 FR

これが私たちがさがしている家でしょう。

英語の訳

  • This will be the house we are looking for.
出典: Tatoeba文番号 218899
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

そのばね1個で車の全重量を支えている。

英語の訳

  • That one spring carries the whole weight of the car.
出典: Tatoeba文番号 212723
TatoebaCC BY 2.0 FR

その学校は最新の体育器具を備えている。

英語の訳

  • That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.
出典: Tatoeba文番号 211660
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

その公園には楽しいものがたくさんある。

英語の訳

  • That park is full of amusements.
出典: Tatoeba文番号 210759
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ボブは怒りを抑えることができなかった。

英語の訳

  • Bob could not control his anger.
出典: Tatoeba文番号 195990
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

夏が始まる前にこれらの種をまきなさい。

英語の訳

  • Plant these seeds before summer sets in.
出典: Tatoeba文番号 187258
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆様にお話出来ることを光栄に存じます。

英語の訳

  • I esteem it an honor to address this audience.
出典: Tatoeba文番号 184956
TatoebaCC BY 2.0 FR

外交官には様々な特権が与えられている。

英語の訳

  • Diplomats are allowed various privileges.
出典: Tatoeba文番号 184835
TatoebaCC BY 2.0 FR

学園祭は来週行われることになっている。

英語の訳

  • Our campus festival is to be held next week.
出典: Tatoeba文番号 184512
TatoebaCC BY 2.0 FR

勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。

英語の訳

  • Diligence may compensate for lack of experience.
出典: Tatoeba文番号 179992
TatoebaCC BY 2.0 FR

君はこの書類に署名をしさえすればよい。

英語の訳

  • All you have to do is sign this paper.
出典: Tatoeba文番号 177831
TatoebaKabukiGurlCC BY 2.0 FR

警察署は、何処にあるか教えてください。

英語の訳

  • Tell me where the police station is.
  • Please tell me where the police station is.
出典: Tatoeba文番号 176065
TatoebaCC BY 2.0 FR

公園の全ての桜の花は咲きそろっている。

英語の訳

  • All the cherry trees in the park are in full bloom.
出典: Tatoeba文番号 174030
TatoebaCC BY 2.0 FR

高い関税が国際貿易の障害となっている。

英語の訳

  • High tariffs have become a barrier to international trade.
出典: Tatoeba文番号 173258
TatoebaCC BY 2.0 FR

才能ある者を抑えておくことはできない。

英語の訳

  • You can't keep a good man down.
出典: Tatoeba文番号 170316
TatoebaCC BY 2.0 FR

作業員は新しい家に配線工事をしている。

英語の訳

  • The workers are wiring the new house.
出典: Tatoeba文番号 170176
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。

英語の訳

  • It is up to parents to teach their children manners.
出典: Tatoeba文番号 168665
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は微笑みを抑えることができなかった。

英語の訳

  • I couldn't restrain a smile.
出典: Tatoeba文番号 153109
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分の感情を抑えることは、時に難しい。

英語の訳

  • It's sometimes difficult to control our feelings.
出典: Tatoeba文番号 149886
TatoebaCC BY 2.0 FR

小さな子どもでもその名前を知っている。

英語の訳

  • Even a little child knows its name.
出典: Tatoeba文番号 147013
TatoebaCC BY 2.0 FR

小鳥が公園のあちこちでさえずっている。

英語の訳

  • Birds are singing here and there in the park.
出典: Tatoeba文番号 146922