YOMI読みの道

例文

こさえるを含む例文一覧

こさえるを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 11全1,254件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こさえる
前の25件11 / 51次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

お茶が濃すぎるので水を少し加えて下さい。

英語の訳

  • The tea is too strong. Add some water.
出典: Tatoeba文番号 226875
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。

英語の訳

  • Come here, and you can see the sea.
出典: Tatoeba文番号 224258
TatoebaCC BY 2.0 FR

このテキストは易しい英語で書かれている。

英語の訳

  • This textbook is written in simple English.
出典: Tatoeba文番号 223511
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

この絵はピカソの作品だと考えられている。

英語の訳

  • This painting is attributed to Picasso.
出典: Tatoeba文番号 222646
TatoebaCC BY 2.0 FR

この慣習は、ずっと前から廃止されている。

英語の訳

  • This practice has long since been done away with.
出典: Tatoeba文番号 222579
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こんな先の丸くなった鉛筆では書けないよ。

英語の訳

  • I can't write with this dull pencil.
出典: Tatoeba文番号 220845
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

この大木で光がすっかりさえぎられている。

英語の訳

  • The light is completely blocked out by the big tree.
出典: Tatoeba文番号 220659
TatoebaCC BY 2.0 FR

この店はたくさんのかばんをそろえている。

英語の訳

  • There is a large choice of bags in this shop.
出典: Tatoeba文番号 220422
TatoebaCC BY 2.0 FR

その後援者は本物の骨董品の良さが分かる。

英語の訳

  • The patron appreciates genuine antiques.
出典: Tatoeba文番号 210831
TatoebaCC BY 2.0 FR

その板は重さに堪えるに十分な強度がある。

英語の訳

  • The board is strong enough to bear the weight.
出典: Tatoeba文番号 207171
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

トム、君にもう一度会えるなんて最高だよ。

英語の訳

  • How nice to see you again, Tom.
出典: Tatoeba文番号 200234
TatoebaCC BY 2.0 FR

ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。

英語の訳

  • Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
出典: Tatoeba文番号 196014
TatoebaCC BY 2.0 FR

ロンドンにはたくさんの美しい公園がある。

英語の訳

  • There are many beautiful parks in London.
出典: Tatoeba文番号 192137
TatoebaCC BY 2.0 FR

一番近い教会はどこにあるか教えて下さい。

英語の訳

  • Can you tell me where the nearest church is?
出典: Tatoeba文番号 190104
TatoebaCC BY 2.0 FR

飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。

英語の訳

  • Acid rain in drinking water affects human health.
出典: Tatoeba文番号 189941
TatoebaCC BY 2.0 FR

何とか英語で話を通じさせることができた。

英語の訳

  • I managed to make myself understood in English.
出典: Tatoeba文番号 187784
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

我々の借金は我々の返済能力を超えている。

英語の訳

  • Our debt is more than we can pay.
出典: Tatoeba文番号 186259
TatoebaCC BY 2.0 FR

皆が聞こえるようにはっきりと話しなさい。

英語の訳

  • Speak clearly so that everyone may hear you.
出典: Tatoeba文番号 184998
TatoebaCC BY 2.0 FR

帰って来るまでここで待っていてください。

英語の訳

  • Wait here till I come back.
出典: Tatoeba文番号 183329
TatoebaCC BY 2.0 FR

君は二歳の時に十まで数えることができた。

英語の訳

  • You could count to ten when you were two.
出典: Tatoeba文番号 177026
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

高等学校では英語と数学が重視されている。

英語の訳

  • English and mathematics are made much of in senior high schools.
出典: Tatoeba文番号 173185
TatoebaCC BY 2.0 FR

国連は制裁を加えるために動き出しました。

英語の訳

  • The U. N. moved to impose sanctions.
出典: Tatoeba文番号 173005
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

私が家を買えるのはずっと先のことだろう。

英語の訳

  • It will be a long time before I can buy a house.
出典: Tatoeba文番号 167847
TatoebaCC BY 2.0 FR

私たちは英語が国際語であることを知った。

英語の訳

  • We learned that English is an international language.
出典: Tatoeba文番号 166054
TatoebaCC BY 2.0 FR

私はあなたより先に駅に着くことができる。

英語の訳

  • I can beat you to the station.
出典: Tatoeba文番号 161624