YOMI読みの道

例文

ここらを含む例文一覧

ここらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 4全17,033件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件ここら
前の25件4 / 682次の25件
TatoebakotobabokeCC BY 2.0 FR

こちらは母です。

英語の訳

  • This is my mother.
出典: Tatoeba文番号 373214
TatoebaScottCC BY 2.0 FR

こころを開いて。

英語の訳

  • Open up your mind.
  • Open your heart.
出典: Tatoeba文番号 224244
TatoebaCC BY 2.0 FR

こちらは娘です。

英語の訳

  • This is my daughter.
出典: Tatoeba文番号 224146
TatoebaCC BY 2.0 FR

この本は新しい。

英語の訳

  • This book is new.
  • This book's new.
出典: Tatoeba文番号 219590
TatoebaCC BY 2.0 FR

これを選びます。

英語の訳

  • This is my choice.
出典: Tatoeba文番号 217624
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

どこで働いてるの?

英語の訳

  • Where do you work?
  • Where are you working?
出典: Tatoeba文番号 200949
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

嫌なら結構です。

英語の訳

  • I am not pushing.
  • If you don't want to do it, you don't have to.
  • If you don't want to do it, you don't need to.
出典: Tatoeba文番号 175403
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

弘法筆を選ばず。

英語の訳

  • A bad carpenter quarrels with his tools.
出典: Tatoeba文番号 173604
TatoebaCC BY 2.0 FR

小切手で支払う。

英語の訳

  • I will pay for it by check.
出典: Tatoeba文番号 146951
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

少し眠らなきゃ。

英語の訳

  • I've got to catch some Z's.
  • I need to get some sleep.
  • I have to get some sleep.
出典: Tatoeba文番号 146775
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

証拠は明らかだ。

英語の訳

  • The evidence is clear.
出典: Tatoeba文番号 146336
TatoebaCC BY 2.0 FR

心からのお詫び。

英語の訳

  • Sincere apologies.
出典: Tatoeba文番号 145607
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

親の心子知らず。

英語の訳

  • It is a wise father that knows his own child.
出典: Tatoeba文番号 144828
TatoebawatCC BY 2.0 FR

彼なら来られる。

英語の訳

  • He can come.
出典: Tatoeba文番号 113702
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

僕が払っとこう。

英語の訳

  • I'll pay for it.
  • I'll take care of the bill.
  • I'll pay.
出典: Tatoeba文番号 82362
TatoebaCC BY 2.0 FR

預金口座を開く。

英語の訳

  • I'll open a bank account.
出典: Tatoeba文番号 78926
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

脇腹が少し痛い。

英語の訳

  • I have a slight pain in my side.
出典: Tatoeba文番号 77133
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

こらしめてやる。

英語の訳

  • I'm gonna shoot him.
出典: Tatoeba文番号 4766
TatoebaatitarevCC BY 2.0 FR

飛行機が墜落した。

英語の訳

  • The plane crashed.
出典: Tatoeba文番号 13238508
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

こちらに来たまえ。

英語の訳

  • Come over here.
出典: Tatoeba文番号 12851686
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

ゴミ箱は空っぽだ。

英語の訳

  • The bin is empty.
  • The trash can is empty.
出典: Tatoeba文番号 12725741
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

公園はがらがらだ。

英語の訳

  • The park is empty.
出典: Tatoeba文番号 12470953
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

怒らないでよ。いい?

英語の訳

  • Don't get mad, OK?
出典: Tatoeba文番号 12132228
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

どこでも寝られる。

英語の訳

  • I can sleep anywhere.
出典: Tatoeba文番号 12073034
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

つぶらな瞳だこと。

英語の訳

  • You have such lovely, round eyes.
出典: Tatoeba文番号 11995737