使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
ここらを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そこ知らずの相場だ。
英語の訳
そんなことは嫌いだ。
英語の訳
たばこは体に悪いよ。
英語の訳
ほら!台所に猫がいる。
英語の訳
もう少し安くならない?
英語の訳
悪い子は嫌いですよ。
英語の訳
彼ら一行は6名です。
英語の訳
栄枯盛衰は世の習い。
英語の訳
改めて言う事はない。
英語の訳
開き直られても困る。
英語の訳
学校はどちらですか。
英語の訳
銀行で働いています。
英語の訳
君なら成功できるよ。
英語の訳
君はここなら安全だ。
英語の訳
賢い子供なら出来る。
英語の訳
此処から出してくれ。
英語の訳
今夜彼らに会います。
英語の訳
子に過ぎたる宝なし。
英語の訳
私は先生に怒られた。
英語の訳
友達なら少しいるよ。
英語の訳
来年外国へ行きます。
英語の訳
事故は避けられない。
英語の訳
消極的な男は嫌いだ。
英語の訳
新しい困難が生じた。
英語の訳
全くはらぺこである。
英語の訳