使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こう言ったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
君のためを思えばこそこう言ってるんだ。
英語の訳
トムが言ったことに私は本当に傷付いた。
英語の訳
彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
英語の訳
先程言ったように、彼はここにいません。
英語の訳
あなたの言っていることは正しいと思う。
英語の訳
あなたが学校に遅れた理由を言いなさい。
英語の訳
あの男は言うなれば大きくなった子供だ。
英語の訳
おこった言葉には応じないほうが利口だ。
英語の訳
この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
英語の訳
そんなことを言うとは気でも狂ったのか。
英語の訳
医者はその子を調べて、健康だと言った。
英語の訳
医者は私に横になっているように言った。
英語の訳
景色は言葉では表せないほど美しかった。
英語の訳
困ったときは躊躇せず助言を求めなさい。
英語の訳
最初は誰も私の言うことを信じなかった。
英語の訳
妻は旅行に連れていって欲しいと言った。
英語の訳
市長は調査の結果を公表すると宣言した。
英語の訳
私たちの思想は言葉にとって表現される。
英語の訳
私はそのように言ったことを恥じていた。
英語の訳
私は恐怖のためにひと言も話せなかった。
英語の訳
私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
英語の訳
私は本当のことを言わざるを得なかった。
英語の訳
実を言うと、彼はかなり内気な子だった。
英語の訳
彼が言ったことが嘘であることが解った。
英語の訳
彼にはほとんど言うべきことがなかった。
英語の訳