使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こう言ったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
そんな馬鹿げたことは言わなっかっただろう。
英語の訳
だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
英語の訳
ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。
英語の訳
運命に文句を言ってみたところで始まらない。
英語の訳
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
英語の訳
教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。
英語の訳
君の言うことは全く理解することができない。
英語の訳
君の言ったことをある程度まで受け入れます。
英語の訳
健康が最も大切であることは言うまでもない。
英語の訳
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
英語の訳
子供のころしょっちゅう勉強しろと言われた。
英語の訳
私には本当のことを言ったほうがいいんだよ。
英語の訳
私のコーチは「失敗は成功のもと」と言った。
英語の訳
私は、しぶしぶ彼の言うことを聞いてやった。
英語の訳
私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。
英語の訳
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
英語の訳
私は彼の言うことがほとんどわからなかった。
英語の訳
私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。
英語の訳
成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。
英語の訳
他人の事には口出ししないように言ってくれ。
英語の訳
日没は言葉では表現できないほど美しかった。
英語の訳
彼がイギリスについて言ったことは本当です。
英語の訳
彼がそんなことを言ったはずがあるだろうか。
英語の訳
彼の言ったことは本当であるとわかりました。
英語の訳
彼の言っていることの大方に私は同感である。
英語の訳