YOMI読みの道

例文

こう言ったを含む例文一覧

こう言ったを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 12全1,043件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こう言った
前の25件12 / 42次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

そんな馬鹿げたことは言わなっかっただろう。

英語の訳

  • I would not have said such nonsense.
出典: Tatoeba文番号 204054
TatoebaCC BY 2.0 FR

だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。

英語の訳

  • No one conceived his words to be important.
出典: Tatoeba文番号 203105
TatoebaCC BY 2.0 FR

ほとんど誰も彼女の言うことを信じなかった。

英語の訳

  • Almost no one believed her.
出典: Tatoeba文番号 196105
TatoebaCC BY 2.0 FR

運命に文句を言ってみたところで始まらない。

英語の訳

  • It is no use quarreling with fate.
出典: Tatoeba文番号 189386
TatoebaCC BY 2.0 FR

喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。

英語の訳

  • We have absolute proof that smoking is bad for your health.
出典: Tatoeba文番号 182846
TatoebaCC BY 2.0 FR

教授はそんなことを言うのは失礼だと思った。

英語の訳

  • The professor thought it rude to say such a thing.
出典: Tatoeba文番号 180159
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言うことは全く理解することができない。

英語の訳

  • I can not make out at all what you say.
  • I can't understand what you're saying.
  • I can't understand a word you're saying.
出典: Tatoeba文番号 178370
TatoebaCC BY 2.0 FR

君の言ったことをある程度まで受け入れます。

英語の訳

  • I accept what you say to some extent.
出典: Tatoeba文番号 178355
Tatoebatommy__sanCC BY 2.0 FR

健康が最も大切であることは言うまでもない。

英語の訳

  • It goes without saying that health is most important.
  • It goes without saying that health is of utmost importance.
出典: Tatoeba文番号 175539
TatoebaCC BY 2.0 FR

言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。

英語の訳

  • Language is one of the most important ways of communication.
出典: Tatoeba文番号 174690
TatoebaCC BY 2.0 FR

子供のころしょっちゅう勉強しろと言われた。

英語の訳

  • I was always told to study when I was a child.
出典: Tatoeba文番号 168647
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私には本当のことを言ったほうがいいんだよ。

英語の訳

  • You may as well tell me the truth.
出典: Tatoeba文番号 164329
TatoebaCC BY 2.0 FR

私のコーチは「失敗は成功のもと」と言った。

英語の訳

  • My coach said, "Failure teaches success."
出典: Tatoeba文番号 164205
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は、しぶしぶ彼の言うことを聞いてやった。

英語の訳

  • I listened to him reluctantly.
出典: Tatoeba文番号 162358
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は核実験に反対だと喜んで公式に言明する。

英語の訳

  • I am willing to go on record as opposing nuclear tests.
出典: Tatoeba文番号 157891
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。

英語の訳

  • I am all ears to what you say.
出典: Tatoeba文番号 157430
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

私は彼の言うことがほとんどわからなかった。

英語の訳

  • I could hardly understand him.
出典: Tatoeba文番号 153951
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は母を喜ばせようとしてそう言ったのです。

英語の訳

  • I said that to please my mother.
出典: Tatoeba文番号 152851
TatoebaCC BY 2.0 FR

成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。

英語の訳

  • The teacher said: "Above all, what is necessary for success is perseverance."
出典: Tatoeba文番号 143258
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

他人の事には口出ししないように言ってくれ。

英語の訳

  • Tell him to mind his own business.
  • Tell her to mind her own business.
  • Tell them to mind their own business.
出典: Tatoeba文番号 138500
TatoebaCC BY 2.0 FR

日没は言葉では表現できないほど美しかった。

英語の訳

  • The beauty of the sunset surpassed description.
出典: Tatoeba文番号 122842
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がイギリスについて言ったことは本当です。

英語の訳

  • What he said about England is true.
出典: Tatoeba文番号 121094
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がそんなことを言ったはずがあるだろうか。

英語の訳

  • Can he have said such a thing?
出典: Tatoeba文番号 120840
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の言ったことは本当であるとわかりました。

英語の訳

  • What he said proved true.
  • What he said turned out true.
出典: Tatoeba文番号 117569
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の言っていることの大方に私は同感である。

英語の訳

  • I am in agreement with most of what he says.
出典: Tatoeba文番号 117551