使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こうやってを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
私達は海の見えるところへやって来た。
英語の訳
事故は運転手の側の過ちから起こった。
英語の訳
少数民族達は偏見や貧困と戦っている。
英語の訳
探検隊の供給物質はやがて底をついた。
英語の訳
猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
英語の訳
彼とうまくやっていくことはできない。
英語の訳
彼はどうやって学校に通っていますか。
英語の訳
彼は公園に行って、そこで一休みした。
英語の訳
彼は息子に模型飛行機を作ってやった。
英語の訳
彼らはやがてそのうち結婚するだろう。
英語の訳
風邪をひいていたので、学校を休んだ。
英語の訳
うちの子、早起きしようと頑張ってるの。
英語の訳
笑顔ってね、機嫌をなおす特効薬なのよ。
英語の訳
普段はこうやって魚を料理してるんだよ。
英語の訳
怖そうだけど。でも、とっても優しい人ね!
英語の訳
トムはこれやってないと思うんだけどな。
英語の訳
私たちはこれをやってはいけないと思う。
英語の訳
彼は学校を辞めて、ひきこもりになった。
英語の訳
君は言ってることとやってることが違う。
英語の訳
きょうは8時のバスが定刻より早かった。
英語の訳
こうしてから彼女は部屋から出ていった。
英語の訳
このレストランの給仕は決して早くない。
英語の訳
この絵をどうやって手に入れたのですか。
英語の訳
この機械はどうやって操作するのですか。
英語の訳
これで我々の事業も何とかやっていける。
英語の訳