使い方
- 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
- 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
- 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文
こうのとりを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。
この通りは交通量が激しい。
英語の訳
その銀行に取り引きがある。
英語の訳
それが盗賊の通り言葉です。
英語の訳
健康のほうが富より大事だ。
英語の訳
行いの立派な人こそ美しい。
英語の訳
私の夢は留学することです。
英語の訳
お前のことを誇りに思うよ。
英語の訳
私はこの時計を修理したい。
英語の訳
私は時折学校で彼女に会う。
英語の訳
事の起こりはこうなんです。
英語の訳
女の子は男の子より早熟だ。
英語の訳
大切なのは言葉より行動だ。
英語の訳
通りで学生の一行にあった。
英語の訳
彼のいう事は理解できない。
英語の訳
彼女のいうことは一理ある。
英語の訳
彼女の声にうっとりとした。
英語の訳
彼女は魅力的な子だと思う。
英語の訳
彼女は憂鬱症の虜に成った。
英語の訳
彼女は留学する事に決めた。
英語の訳
旅行者は一夜の宿を求めた。
英語の訳
この通りには2つ教会がある。
英語の訳
このあたりが落とし所だろう。
英語の訳
あそこの木の上に鳥がいます。
英語の訳
二人の間に男の子が誕生した。
英語の訳
彼女を現行犯で取り押さえた。
英語の訳