YOMI読みの道

例文

こうするとを含む例文一覧

こうするとを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全4,736件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こうすると
前の25件21 / 190次の25件
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

図書館で勉強することはありますか。

英語の訳

  • Do you ever study in the library?
出典: Tatoeba文番号 143881
TatoebaCC BY 2.0 FR

政治改革を実行すると彼は約束した。

英語の訳

  • He promised political reforms would be put into practice.
出典: Tatoeba文番号 143174
TatoebaCC BY 2.0 FR

先見の明のある人は最後に成功する。

英語の訳

  • A man of vision will make good in the end.
出典: Tatoeba文番号 141868
TatoebaCC BY 2.0 FR

戦争は我々すべてにかかわることだ。

英語の訳

  • War concerns us all.
出典: Tatoeba文番号 141266
TatoebaCC BY 2.0 FR

早朝散歩をすることはいいことです。

英語の訳

  • It is nice to take a walk early in the morning.
出典: Tatoeba文番号 140476
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

太郎と花子は来春結婚する予定です。

英語の訳

  • Taro and Hanako are going to get married next spring.
出典: Tatoeba文番号 138064
TatoebaCC BY 2.0 FR

電流は磁力を発生することができる。

英語の訳

  • An electric current can generate magnetism.
出典: Tatoeba文番号 124757
TatoebaBlanka_MeduzoCC BY 2.0 FR

東北地方は旅行する価値があります。

英語の訳

  • The Tohoku district is worth traveling to.
出典: Tatoeba文番号 124154
TatoebaCC BY 2.0 FR

道理にかなったことなら何でもする。

英語の訳

  • I will do anything within reason.
出典: Tatoeba文番号 123540
TatoebaCC BY 2.0 FR

日付を暗記することは容易ではない。

英語の訳

  • It is not easy to commit dates to memory.
  • It isn't easy to memorize dates.
出典: Tatoeba文番号 122846
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼がすぐに来るという見込みはない。

英語の訳

  • There is no hope that he will come soon.
出典: Tatoeba文番号 120960
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が成功する可能性はほとんどない。

英語の訳

  • There is little, if any, possibility of his success.
出典: Tatoeba文番号 119753
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼にはジョンという名の息子がいる。

英語の訳

  • He has a son whose name is John.
出典: Tatoeba文番号 118994
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼にはその仕事をこなす能力がある。

英語の訳

  • He has the ability to do the work.
出典: Tatoeba文番号 118984
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼の行動は言っている事と矛盾する。

英語の訳

  • His behavior conflicts with what he says.
出典: Tatoeba文番号 117372
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は、私に再考するように説得した。

英語の訳

  • He urged me to think again.
出典: Tatoeba文番号 115515
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はきっと仕事で成功するでしょう。

英語の訳

  • I am sure he will make good in that job.
出典: Tatoeba文番号 114019
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はきっと実業界で成功すると思う。

英語の訳

  • I'm sure he will go far in the business world.
出典: Tatoeba文番号 114009
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすぐ支払うことを要求している。

英語の訳

  • He demands immediate payment.
出典: Tatoeba文番号 113416
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はもうすこしで眠るところだった。

英語の訳

  • He was almost asleep.
出典: Tatoeba文番号 110627
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は休暇に帰省することにしている。

英語の訳

  • He is planning to go home on leave.
出典: Tatoeba文番号 108493
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は故郷から遠く離れて住んでいる。

英語の訳

  • He lives far away from his hometown.
出典: Tatoeba文番号 107525
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は今昼食を取っているところです。

英語の訳

  • He is having lunch now.
出典: Tatoeba文番号 107120
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は私に失敗するだろうと警告した。

英語の訳

  • He warned me that I would fail.
出典: Tatoeba文番号 106061
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は自分が成功すると確信している。

英語の訳

  • He is sure that he will succeed.
出典: Tatoeba文番号 105145