YOMI読みの道

例文

こうしてを含む例文一覧

こうしてを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 21全12,726件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件こうして
前の25件21 / 510次の25件
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

少女は澄んだ声をしている。

英語の訳

  • The girl has a pure voice.
出典: Tatoeba文番号 146693
TatoebaCC BY 2.0 FR

新婚旅行は海外の予定です。

英語の訳

  • The honeymoon will be spent abroad.
出典: Tatoeba文番号 145276
TatoebaCC BY 2.0 FR

新聞に広告を出してみよう。

英語の訳

  • I think I will advertise in the paper.
出典: Tatoeba文番号 145156
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

深呼吸をして楽にしなさい。

英語の訳

  • Take a deep breath and then relax.
出典: Tatoeba文番号 145055
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

成功はたいてい努力次第だ。

英語の訳

  • Success depends mostly on effort.
出典: Tatoeba文番号 143246
TatoebaCC BY 2.0 FR

昔はこの建物は病院だった。

英語の訳

  • Formerly this building was a hospital.
出典: Tatoeba文番号 142404
TatoebaCC BY 2.0 FR

船は3時に出航する予定だ。

英語の訳

  • The ship is sailing at three.
出典: Tatoeba文番号 141158
TatoebaCC BY 2.0 FR

退職して幸福とはいえない。

英語の訳

  • I can't say I'm happy about retirement.
出典: Tatoeba文番号 137869
Tatoebatommy_sanCC BY 2.0 FR

遅刻して申し訳ありません。

英語の訳

  • Please excuse me for coming late.
  • I apologize for being late.
出典: Tatoeba文番号 126656
TatoebaCC BY 2.0 FR

注意して質問に答えなさい。

英語の訳

  • Answer my question carefully.
出典: Tatoeba文番号 126358
TatoebaCC BY 2.0 FR

弟は小学校へ通っています。

英語の訳

  • My little brother goes to an elementary school.
出典: Tatoeba文番号 125429
TatoebaCC BY 2.0 FR

敵は我々に攻撃を開始した。

英語の訳

  • The enemy launched an attack on us.
出典: Tatoeba文番号 125318
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

敵は工場に爆弾を落とした。

英語の訳

  • The enemy dropped bombs on the factory.
出典: Tatoeba文番号 125310
TatoebaCC BY 2.0 FR

天候は季節によって変わる。

英語の訳

  • The weather varies with seasons.
出典: Tatoeba文番号 125046
TatoebaCC BY 2.0 FR

天候は午後に悪化し始めた。

英語の訳

  • The weather began to take a turn for the worse in the afternoon.
出典: Tatoeba文番号 125044
TatoebaCC BY 2.0 FR

島の天候はとても温暖です。

英語の訳

  • The island has a mild climate.
出典: Tatoeba文番号 124321
TatoebaCC BY 2.0 FR

猫は別として動物は好きだ。

英語の訳

  • Apart from cats, I like animals.
出典: Tatoeba文番号 121932
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼こそ適材適所という者だ。

英語の訳

  • He is just the man for the job.
出典: Tatoeba文番号 119298
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼に忠告しても意味がない。

英語の訳

  • There is no point in giving him advice.
出典: Tatoeba文番号 118531
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はすっかり興奮している。

英語の訳

  • He's all excited.
出典: Tatoeba文番号 113391
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は英国史に精通している。

英語の訳

  • He is well acquainted with the history of England.
出典: Tatoeba文番号 109624
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は英文学を専攻している。

英語の訳

  • He majors in English literature.
出典: Tatoeba文番号 109615
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は興奮して顔が紅潮した。

英語の訳

  • He was flushed with excitement.
出典: Tatoeba文番号 108313
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は勤勉によって成功した。

英語の訳

  • Diligence enabled him to succeed.
出典: Tatoeba文番号 108273
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は古代史に精通している。

英語の訳

  • He is well acquainted with ancient history.
出典: Tatoeba文番号 107549