YOMI読みの道

例文

げほげほを含む例文一覧

げほげほを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 29全831件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件げほげほ
前の25件29 / 34次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

年をとった人は世の中を現在あるがままにしておきたがる。他方、若者は世の中を変えたがる。

英語の訳

  • Aged people like to keep the world the way it is. On the other hand young people love to change the world.
出典: Tatoeba文番号 121840
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

何しろ朝から夕方まで、校舎の中で軟禁状態だからな。釈放されれば元気にもなるってもんだ。

英語の訳

  • Anyhow, having been held in school from morning to evening ... anybody'd be happy on getting released.
出典: Tatoeba文番号 76304
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。

英語の訳

  • Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.
出典: Tatoeba文番号 229778
TatoebaCC BY 2.0 FR

そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。

英語の訳

  • The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
出典: Tatoeba文番号 213491
TatoebaCC BY 2.0 FR

素晴らしく富んだ気候のお陰で合衆国はほとんどのあらゆる種類のスポーツの天国になっている。

英語の訳

  • The United States is a paradise for almost every kind of sports, thanks to its wonderfully varied climate.
出典: Tatoeba文番号 140636
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。

英語の訳

  • Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.
出典: Tatoeba文番号 123664
TatoebaKK_kaku_CC BY 2.0 FR

彼らの言葉には文字がなかったので、原住民は彫り物によって行いや出来事を表現したのである。

英語の訳

  • As their language had no written form, the natives expressed deeds and events in carvings.
出典: Tatoeba文番号 98503
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。

英語の訳

  • I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".
出典: Tatoeba文番号 76960
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

マイクロファイバークロスは、髪の毛の100分の1という細さの繊維で編みあげられたクロスです。

英語の訳

  • Microfibre cloth is cloth woven from fibres as narrow as a hundredth of the width of a hair.
出典: Tatoeba文番号 75489
Tatoebasmall_snowCC BY 2.0 FR

日本の安倍晋三首相は、2020年夏季東京オリンピックを延期せざるを得ないかもしれないと発言した。

英語の訳

  • Japanese Prime Minister Shinzo Abe said the 2020 Tokyo Summer Olympic Games may have to be postponed.
出典: Tatoeba文番号 8634652
TatoebaCC BY 2.0 FR

どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。

英語の訳

  • No amount of wealth can satisfy a covetous man. All the treasure in the world won't make him happy.
出典: Tatoeba文番号 199527
TatoebaCC BY 2.0 FR

僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。

英語の訳

  • I was not being taught to experiment or even to repeat experiments.
出典: Tatoeba文番号 81868
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。

英語の訳

  • In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".
出典: Tatoeba文番号 76341
Tatoebae4zh1nmczCC BY 2.0 FR

2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。

英語の訳

  • Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.
出典: Tatoeba文番号 235458
TatoebawatCC BY 2.0 FR

アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。

英語の訳

  • The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.
出典: Tatoeba文番号 230202
TatoebaCC BY 2.0 FR

というのは、律法はモーセによって、恵みとまことはイエス・キリストによって実現したからである。

英語の訳

  • For the law was given through Moses; grace and truth came through Jesus Christ.
  • For the law was given by Moses, but grace and truth came by Jesus Christ.
出典: Tatoeba文番号 201768
TatoebaarnabCC BY 2.0 FR

ボブは集めた切手をほとんど全部ティナにあげて、ほんのすこしだけ自分のためにとっておきました。

英語の訳

  • Bob gave Tina almost all the stamps he had collected, and kept only a few for himself.
出典: Tatoeba文番号 195988
TatoebaCC BY 2.0 FR

現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。

英語の訳

  • This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.
出典: Tatoeba文番号 174839
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。

英語の訳

  • Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.
出典: Tatoeba文番号 144257
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

ほそぼそとしたアクセスや、たまにくるメールなどに励まされ、ズルズルここまできてしまいました。

英語の訳

  • Encouraged by the continuing trickle of hits and the rarely arriving email I've somehow kept going till now.
出典: Tatoeba文番号 76435
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

かなり実戦的ですわよね。目つぶし、金的、それに倒れた者への攻撃以外は、ほとんどOKとか・・・。

英語の訳

  • It's geared pretty much towards real fighting isn't it? Apart from the eyes, crotch, and attacks against fallen opponents just about anything goes ...
出典: Tatoeba文番号 75443
Tatoebazhouj1955CC BY 2.0 FR

人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。

英語の訳

  • A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
出典: Tatoeba文番号 347888
TatoebaCC BY 2.0 FR

ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。

英語の訳

  • This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.
出典: Tatoeba文番号 224561
TatoebaCC BY 2.0 FR

人間の心は昔から数々の宝を隠し持っており、それは秘かに保持され、沈黙のうちに封じ込まれている。

英語の訳

  • The human heart has hidden treasures, in secret kept, in silence sealed.
出典: Tatoeba文番号 144349
TatoebafcbondCC BY 2.0 FR

この空港は新千歳空港ほど便数が多くないので、送迎デッキから見ても最初は飛行機がいませんでした。

英語の訳

  • This airport doesn't have as many flights as New Chitose Airport and even looking from the observation deck at first there were no planes.
出典: Tatoeba文番号 74027