YOMI読みの道

例文

けれどを含む例文一覧

けれどを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 27全2,464件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件けれど
前の25件27 / 99次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は疲れていたけれども、最善をつくした。

英語の訳

  • Though I was tired, I did my best.
  • Although I was tired, I did my best.
  • Although I was tired, I did my very best.
出典: Tatoeba文番号 153144
TatoebaCC BY 2.0 FR

私は養わなければならない子供が2人いる。

英語の訳

  • I have two children to support.
出典: Tatoeba文番号 152431
TatoebaCC BY 2.0 FR

私ほど彼に敬服しているものはありません。

英語の訳

  • No one admires him more than I do.
出典: Tatoeba文番号 152229
TatoebaCC BY 2.0 FR

自分勝手なその男は同僚達から軽蔑された。

英語の訳

  • The selfish man was despised by his colleagues.
出典: Tatoeba文番号 149717
TatoebaCC BY 2.0 FR

失礼ですが、窓をあけてもよろしいですか。

英語の訳

  • Excuse me, but may I open the window?
出典: Tatoeba文番号 149566
TatoebaCC BY 2.0 FR

出だしがよければ半ば成功したも同じこと。

英語の訳

  • Making a good start is half the battle.
出典: Tatoeba文番号 147777
TatoebaCC BY 2.0 FR

親は子供の幸せを見守らなければならない。

英語の訳

  • Parents must look after the well-being of the their children.
出典: Tatoeba文番号 144808
TatoebaCC BY 2.0 FR

雪が降っているけれど私はいかねばならぬ。

英語の訳

  • Although it is snowing, I must go.
  • Even though it's snowing, I have to go.
出典: Tatoeba文番号 142027
TatoebaCC BY 2.0 FR

窓を開けてくれ。ここは暑くてたまらない。

英語の訳

  • Open the window. It's baking hot in here.
出典: Tatoeba文番号 140358
TatoebaCC BY 2.0 FR

騒音に消されて私の声は人に届かなかった。

英語の訳

  • I couldn't make myself heard above the noise.
出典: Tatoeba文番号 140245
TatoebaCC BY 2.0 FR

適度の運動をすればいつも健康でいられる。

英語の訳

  • Taking moderate exercise will keep you healthy.
出典: Tatoeba文番号 125272
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

天気が悪かったけれど出かけることにした。

英語の訳

  • Regardless of the bad weather, I decided to go out.
  • Even though the weather was bad, I decided to go out.
出典: Tatoeba文番号 125167
TatoebaCC BY 2.0 FR

土壇場になって、その試合は取り消された。

英語の訳

  • The game was canceled at the last minute.
出典: Tatoeba文番号 124495
TatoebaCC BY 2.0 FR

道理で彼らが彼女の申し出を断ったわけだ。

英語の訳

  • No wonder they turned down her offer.
出典: Tatoeba文番号 123541
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼がくれた絵をどこに掛けたらいいかしら。

英語の訳

  • I wonder where to hang the picture he gave me.
出典: Tatoeba文番号 121023
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が悪かったけれども、あやまらなかった。

英語の訳

  • Although he was wrong, he didn't say he was sorry.
出典: Tatoeba文番号 120652
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が怠け者なのは私にはどうしようもない。

英語の訳

  • I cannot help his being lazy.
出典: Tatoeba文番号 119678
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。

英語の訳

  • The first item he bought was an alarm clock.
出典: Tatoeba文番号 119565
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。

英語の訳

  • There is no choice but to agree to his plan.
出典: Tatoeba文番号 117721
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の性格には同情心がまったく欠けている。

英語の訳

  • Compassion is entirely absent from his character.
出典: Tatoeba文番号 116757
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。

英語の訳

  • His father consented to my plan against his will.
出典: Tatoeba文番号 116242
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼の様子から見て病気だということが解る。

英語の訳

  • I can see he is ill by his appearance.
出典: Tatoeba文番号 115919
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。

英語の訳

  • He is always natural with other people.
出典: Tatoeba文番号 114505
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はけがのためにぎこちない足取りで歩く。

英語の訳

  • He walks with an awkward gait because of an injury.
出典: Tatoeba文番号 113888
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼はそのわけを知らないほど馬鹿ではない。

英語の訳

  • He is not so foolish that even he can't see the reason.
出典: Tatoeba文番号 113109