YOMI読みの道

例文

けばけばを含む例文一覧

けばけばを含む外部例文を25件ずつ確認できます。英語の言い回しや、似た場面での使い方を広げて見たいときの補助ページです。

Tatoebaページ 29全5,215件25件表示

使い方

  • 短めの例文から順に並べているので、表現の当たりを素早くつかみやすくしています。
  • 英訳は外部ソース由来なので、そのまま採用する前に文脈や語感を確認してください。
  • 出典とライセンスは各例文の末尾に表示しています。
例文 25 件けばけば
前の25件29 / 209次の25件
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は煙草も吸わず、酒も飲まない。

英語の訳

  • He neither smokes nor drinks.
出典: Tatoeba文番号 109573
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は家族を養わなければならない。

英語の訳

  • He has a family to provide for.
出典: Tatoeba文番号 109226
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学識ばかりでなく経験もある。

英語の訳

  • He has not only learning but experience.
出典: Tatoeba文番号 108856
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は学問ばかりでなく経験もある。

英語の訳

  • He has experience as well as learning.
出典: Tatoeba文番号 108821
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は競馬で時間をむだに過ごした。

英語の訳

  • He wasted his time on gambling at the horse races.
出典: Tatoeba文番号 108399
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は計画を立てれば必ず実行する。

英語の訳

  • He never makes a plan without putting it into practice.
出典: Tatoeba文番号 107960
TatoebabunbukuCC BY 2.0 FR

彼は寝ていなければならなかった。

英語の訳

  • He had to stay in bed.
出典: Tatoeba文番号 103873
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は他人をばかにする傾向がある。

英語の訳

  • He is apt to ridicule others.
出典: Tatoeba文番号 102608
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は知識ばかりでなく経験もある。

英語の訳

  • He has experience as well as knowledge.
出典: Tatoeba文番号 102242
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は彼らと家具の売買契約をした。

英語の訳

  • He made a bargain with them about the furniture.
出典: Tatoeba文番号 101167
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は幅広い経験を積んでいる人だ。

英語の訳

  • He is a man of wide experience.
出典: Tatoeba文番号 100250
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼は利息を付けて借金払いをした。

英語の訳

  • He paid the loan with interest.
出典: Tatoeba文番号 99083
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは朝から晩まで懸命に働いた。

英語の訳

  • They worked hard from morning till night.
出典: Tatoeba文番号 96545
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼らは彼の正体を警察にばらした。

英語の訳

  • They turned him over to the police.
出典: Tatoeba文番号 96337
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

彼女はその事件を裁判ざたにした。

英語の訳

  • She took the case to court.
出典: Tatoeba文番号 92448
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は金儲けばかりを企てている。

英語の訳

  • She is always thinking of moneymaking schemes.
出典: Tatoeba文番号 90385
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は見かけによらず頑張りやだ。

英語の訳

  • She is persistent though she doesn't look so.
出典: Tatoeba文番号 90236
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は施しを受けることを拒んだ。

英語の訳

  • She refused to accept charity.
出典: Tatoeba文番号 89691
TatoebaCC BY 2.0 FR

彼女は夫の欠点ばかり探している。

英語の訳

  • She is always finding fault with her husband.
出典: Tatoeba文番号 86948
TatoebaCC BY 2.0 FR

貧しい人を馬鹿にしてはいけない。

英語の訳

  • Don't make a fool of the poor.
出典: Tatoeba文番号 85188
TatoebaCC BY 2.0 FR

分からない言葉に印を付けなさい。

英語の訳

  • Mark the words which you cannot understand.
出典: Tatoeba文番号 83721
TatoebaCC BY 2.0 FR

冒険をしなければ何も始まらない。

英語の訳

  • Nothing ventured, nothing gained.
出典: Tatoeba文番号 82483
TatoebaCC BY 2.0 FR

冒険をしなければ何も得られない。

英語の訳

  • Nothing ventured, nothing gained.
出典: Tatoeba文番号 82481
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

毎日日記をつけなければならない。

英語の訳

  • We must keep a diary every day.
  • I must write in my diary every day.
出典: Tatoeba文番号 81272
TatoebamookeeeCC BY 2.0 FR

明日雨が降らなければいいと思う。

英語の訳

  • I hope it does not rain tomorrow.
出典: Tatoeba文番号 80353